Houman Sebghati - Världen är vår - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Houman Sebghati - Världen är vår




(Lyssna bre, dom är bara latch)
(Слушай, брэ, они просто защелкаются)
(Det här är riktigt yao)
(Это действительно ЯО)
(Förstår du vad jag menar?)
(Ты понимаешь, что я имею в виду?)
(Asså förstår du?)
(Ты понимаешь?)
(Nä du förstår inte, det här är min syster
(Ты не понимаешь, это моя сестра
Amani)
Амани)
(Visa dom pappa)
(Покажи им, папочка)
Världen e vår
Мир наш
vi stökar till
Значит, мы все испортили.
Vart vi än går
Куда бы мы ни пошли
Är det minst vi två
По крайней мере, когда мы вдвоем.
Världen e vår
Мир наш
vi stökar till
Значит, мы все испортили.
Vart vi än går
Куда бы мы ни пошли
Är det minst vi två
По крайней мере, когда мы вдвоем.
Du är luften jag andas
Ты-воздух, которым я дышу.
Du får allting och dansa
Ты получаешь все и танцуешь.
Du gör varm av det kalla
Ты превращаешь холод в жар.
Du får alltid allting och svalla
Ты всегда получаешь все и все.
Vi kommer aldrig vara ensam
Мы никогда не будем одни.
Och ingen ska bestämma
И никто не решит.
Vi kommer alltid va tillsammans
Мы всегда будем вместе.
För ingenting ska oss bränna nej
Ни за что мы не будем гореть нет
Familjen e glad jag vet att det är även du
Семья так счастлива что я знаю что это даже ты
Och vet du vad det bra att vi kan ha skoj och kul
И знаешь, как хорошо, что мы можем так много веселиться и веселиться
Familjen e glad jag vet att det är även du
Семья так счастлива что я знаю что это даже ты
Och tänk vet du vad det är bra att vi har ju superkul
И думаю ты знаешь ЧТО ЭТО ХОРОШО что нам очень весело
Världen e vår
Мир наш
vi stökar till
Значит, мы все испортили.
Vart vi än går
Куда бы мы ни пошли
Är det minst vi två
По крайней мере, когда мы вдвоем.
Världen e vår
Мир наш
vi stökar till
Значит, мы все испортили.
Vart vi än går
Куда бы мы ни пошли
Är det minst vi två
По крайней мере, когда мы вдвоем.
Amani Amani
Амани Амани
Amani Amani
Амани Амани
Amani Amani
Амани Амани
Amani Amani
Амани Амани
Amani Amani
Амани Амани
Amani Amani
Амани Амани
Amani Amani
Амани Амани
Amani Amani
Амани Амани
Du är ton min tunga
Ты-тон моего языка.
Du får allting och sjunga
Ты получаешь все и поешь.
Du är glädjen munnar
Ты-радость Муннара.
Du får alltid allting att gunga
У тебя всегда все получается.
Vi kommer aldrig sluta undra
Мы никогда не перестанем удивляться,
Och inget kan gör oss dumma
и ничто не может сделать нас глупыми.
Vi kommer alltid vara unga
Мы всегда будем молоды.
Och ingenting slutar blomma nej
И ничто не перестает цвести нет
Familjen e glad jag vet att det finns äventyr
Семья э так счастлива я знаю что бывают приключения
Och vet du vad det bra att vi kan ha skoj och kul
И знаешь ЧТО ЭТО ХОРОШО что мы можем так много веселиться и веселиться
Familjen e glad jag vet att det finns äventyr
Семья э так счастлива я знаю что бывают приключения
Och tänk vet du vad det är bra att vi har ju superkul
И думаю ты знаешь ЧТО ЭТО ХОРОШО что нам очень весело
Världen e vår
Мир наш
vi stökar till
Значит, мы все испортили.
Vart vi än går
Куда бы мы ни пошли
Är det minst vi två
По крайней мере, когда мы вдвоем.
Världen e vår
Мир наш
vi stökar till
Значит, мы все испортили.
Vart vi än går
Куда бы мы ни пошли
Är det minst vi två
По крайней мере, когда мы вдвоем.
Amani Amani
Сорок Четыре
Amani Amani
Сорок Четыре
Amani Amani
Сорок Четыре
Amani Amani
Сорок Четыре
Amani Amani
Сорок Четыре
Amani Amani
Сорок Четыре
Amani Amani
Сорок Четыре
Amani Amani
Сорок Четыре





Writer(s): Houman Sebghati


Attention! Feel free to leave feedback.