Houman Sebghati feat. Elelta Hiweth - Brev till trasig baba (interlude) - translation of the lyrics into German

Brev till trasig baba (interlude) - Houman Sebghati translation in German




Brev till trasig baba (interlude)
Brief an kaputten Papa (Interlude)
Baba
Papa
Det är jag din dotter
Ich bin's, deine Tochter
Jag har en fråga
Ich habe eine Frage
Hur sover du om nätterna?
Wie schläfst du nachts?
Baba
Papa
är du medveten om skadan du orsakat?
Bist du dir des Schadens bewusst, den du verursacht hast?
Hur du tillvaron för oss skakat
Wie du unser Dasein erschüttert hast
Vet du hur du har behandlat mamma?
Weißt du, wie du Mama behandelt hast?
Hur hade du känt om en man gjort samma, mot mig?
Wie hättest du dich gefühlt, wenn ein Mann dasselbe getan hätte, mir gegenüber?
Du har aldrig varit mottaglig
Du warst nie empfänglich
När det kommer till konstruktiv kritik
Wenn es um konstruktive Kritik geht
Men det är högst osannolikt
Aber es ist höchst unwahrscheinlich
Att jag ska se från läktarna
Dass ich von der Tribüne aus zusehen werde
Och inte påverkas
Und unberührt bleibe
Baba, du har tystnat
Papa, du bist verstummt
Men, att du inte lyssnat är har alltid varit din försvarsmekanism
Aber, dass du nicht zugehört hast, war schon immer dein Abwehrmechanismus
Jag har insett, och sätt har jag synat din narcissism
Ich habe es erkannt, und auf diese Weise habe ich deinen Narzissmus durchschaut
Teyake alegn
Teyake alegn
Allt jag någonsin undrat, är varför?
Alles, was ich mich je gefragt habe, ist warum?
Varför vara kvar
Warum bleiben
Om mor min inte är den du ville ha
Wenn meine Mutter nicht die ist, die du wolltest
Varför komma och gå, när det passar
Warum kommen und gehen, wann es passt
Huto alenyi
Huto alenyi
Om min far far
Wenn mein Vater flieht
Från allt ansvar
Vor aller Verantwortung
Och kärleken jag trodde var självklar
Und der Liebe, die ich für selbstverständlich hielt
Och min far snor
Und mein Vater stiehlt
Livsviljan min mor
Den Lebenswillen, den meine Mutter
Har kvar
Noch hat
Baba
Papa
Tror du att du är diskret?
Glaubst du, du bist diskret?
Med din otrohet
Mit deiner Untreue
Alla vet, och ingen orkar
Alle wissen es, und niemand erträgt es mehr
Vem tror du det är
Wer, glaubst du, ist es
Som mammas tårar torkar?
Der Mamas Tränen trocknet?
Sakta men affektivt
Langsam aber wirkungsvoll
Du har gjort mamma helt destruktiv
Du hast Mama völlig destruktiv gemacht
Och mitt, mitt i denna röra
Und mitten, mitten in diesem Chaos
Befinner sig jag baba
Befinde ich mich, Papa
Din lilla flicka
Dein kleines Mädchen
Som allt för sällan säger ja
Das viel zu selten Ja sagt
Och nickar
Und nickt
Och nu c'est ta fille
Und jetzt, c'est ta fille
Quand allez-vous prendre la responsabilité
Quand allez-vous prendre la responsabilité
När ska du ta ditt ansvar?
Wann übernimmst du deine Verantwortung?
När ska du inse att skadan e skedd och det är allvar?
Wann wirst du einsehen, dass der Schaden geschehen ist und es ernst ist?
återigen
Wieder einmal
Min far for, från ansvaret sitt
Mein Vater floh, vor seiner Verantwortung
Inom mig
In mir
Ett frö gror
Keimt ein Samen
Sviken innan jag fått uppfattningen
Betrogen, bevor ich überhaupt begriff
Av besvikelse
Von Enttäuschung
övergiven, innan jag hann bli namngiven
Verlassen, bevor ich einen Namen bekam
Du är här
Du bist hier
Men baba du är borta
Aber Papa, du bist weg
Sätter gärna dig själv en offerkofta
Schlüpfst gerne selbst in die Opferrolle
Mamma får ensam kriga
Mama muss alleine kämpfen
Men när du är hemma är hon din alldeles egna piga
Aber wenn du zuhause bist, ist sie deine ureigene Magd
Baba tala är silver
Papa, Reden ist Silber
Men att lämna henne vore guld
Aber sie zu verlassen wäre Gold
Det är allt jag begär
Das ist alles, worum ich bitte
Baba
Papa
Känner du ingen skuld?
Fühlst du keine Schuld?






Attention! Feel free to leave feedback.