Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep On Movin (Edit)
Weitergehen (Edit)
We
gon'
be,
we
gon'
be
we
gon'
be,
we
gon'
be
yeah
Wir
werden
sein,
wir
werden
sein,
wir
werden
sein,
wir
werden
sein,
ja
We
gon'
be,
we
gon'
be
we
gon'
be,
keep
on
movin'
Wir
werden
sein,
wir
werden
sein,
wir
werden
sein,
weitergehen
You're
waiting
for
a
sign
Du
wartest
auf
ein
Zeichen
But
the
blessings
are
in
disguise
Aber
die
Segnungen
sind
versteckt
You've
got
so
many
questions
Du
hast
so
viele
Fragen
But
the
answers
are
coming
in
time
Aber
die
Antworten
kommen
mit
der
Zeit
Open
your
eyes
Öffne
deine
Augen
You
can't
see
up
for
looking
down
Du
kannst
nicht
nach
oben
sehen,
wenn
du
nach
unten
schaust
Open
your
eyes
Öffne
deine
Augen
It's
almost
inside
just
look
around
Es
ist
fast
drinnen,
schau
dich
einfach
um
We
got
a
feeling
trust
that
Wir
haben
ein
Gefühl,
vertraue
darauf
It's
gonna
be
alright
(gonna
be
alright)
Es
wird
alles
gut
werden
(wird
alles
gut
werden)
Keep
on
movin',
just
keep
on
movin'
Geh
weiter,
geh
einfach
weiter
We
got
a
feeling
trust
that
everything
is
gonna
be
alright
Wir
haben
ein
Gefühl,
vertraue
darauf,
dass
alles
gut
wird
Keep
on
movin',
just
keep
on
movin'
Geh
weiter,
geh
einfach
weiter
We
gon'
be,
we
gon'
be
we
gon'
keep
on
movin'
Wir
werden
sein,
wir
werden
sein,
wir
werden
weitergehen
We
gon'
be,
we
gon'
be
we
gon'
be
Wir
werden
sein,
wir
werden
sein,
wir
werden
sein
I
could
never
lose
it
all
Ich
könnte
niemals
alles
verlieren
'Cause
the
win
is
already
mine
Denn
der
Sieg
gehört
bereits
mir
Can't
see
the
finish
line
Ich
kann
die
Ziellinie
nicht
sehen
But
I'm
keeping
my
faith
alive
alive
alive
Aber
ich
halte
meinen
Glauben
am
Leben,
am
Leben,
am
Leben
Open
your
eyes,
open
your
eyes
Öffne
deine
Augen,
öffne
deine
Augen
You
can't
see
up
for
looking
down
Du
kannst
nicht
nach
oben
sehen,
wenn
du
nach
unten
schaust
Open
your
eyes,
open
your
eyes
Öffne
deine
Augen,
öffne
deine
Augen
It's
almost
inside
just
look
around
Es
ist
fast
drinnen,
schau
dich
einfach
um
We
got
a
feeling
trust
that
Wir
haben
ein
Gefühl,
vertraue
darauf
It's
gonna
be
alright
(gonna
be
alright)
Es
wird
alles
gut
werden
(wird
alles
gut
werden)
Keep
on
movin',
just
keep
on
movin'
Geh
weiter,
geh
einfach
weiter
We
got
a
feeling
trust
that
everything
is
gonna
be
alright
Wir
haben
ein
Gefühl,
vertraue
darauf,
dass
alles
gut
wird
Just
keep
on
movin',
just
keep
on
movin'
Geh
einfach
weiter,
geh
einfach
weiter
We
got
a
feeling
trust
that
everything
is
gonna
be
alright
Wir
haben
ein
Gefühl,
vertraue
darauf,
dass
alles
gut
wird
Just
keep
on
movin',
just
keep
on
movin'
Geh
einfach
weiter,
geh
einfach
weiter
Lose
control,
don't
stop
dancing
Verliere
die
Kontrolle,
hör
nicht
auf
zu
tanzen
One
stop
'til
we're
gonna
be
alright
Kein
Halt,
bis
alles
gut
wird
We
gon'
be
alright!
Bei
uns
wird
alles
gut!
We
got
a
feeling
trust
that
Wir
haben
ein
Gefühl,
vertraue
darauf
It's
gonna
be
alright
(gonna
be
alright)
Es
wird
alles
gut
werden
(wird
alles
gut
werden)
Keep
on
movin',
just
keep
on
movin'
(we
gon'
be
alright)
Geh
weiter,
geh
einfach
weiter
(bei
uns
wird
alles
gut)
We
got
a
feeling
trust
that
everything
is
gonna
be
alright
Wir
haben
ein
Gefühl,
vertraue
darauf,
dass
alles
gut
wird
Keep
on
movin',
just
keep
on
movin'
Geh
weiter,
geh
einfach
weiter
We
gon'
be
alright!
Bei
uns
wird
alles
gut!
No
matter
what
you're
going
through
(alright)
Egal,
was
du
durchmachst
(alles
gut)
All
things
are
working
for
your
good
(we
gon'
be
alright)
Alles
wird
zu
deinem
Besten
(wir
werden
okay
sein)
We
gon'
be
alright!
Bei
uns
wird
alles
gut!
We'll
be
alright,
we,
we'll
be
alright
(alright)
Wir
werden
okay
sein,
wir,
wir
werden
okay
sein
(alles
gut)
We
gon'
be
alright!
Bei
uns
wird
alles
gut!
We
gon'
be
alright
(we
gon'
be,
we
gon'
be,
we
gon'
be
alright)
Bei
uns
wird
alles
gut
(wir
werden
sein,
wir
werden
sein,
wir
werden
okay
sein)
Alright
(we
gon'
be,
we
gon'
be,
we
gon'
be
alright)
Alles
gut
(wir
werden
sein,
wir
werden
sein,
wir
werden
okay
sein)
We
gon'
be
alright!
Bei
uns
wird
alles
gut!
Keep
on
movin'
Geh
weiter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rukhsana Merrise, Stephen Andrew Booker, Natalie Maddix, Laura Leon
Attention! Feel free to leave feedback.