Lyrics and translation House of Lords - Harlequin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
sad
mistake
Еще
одна
печальная
ошибка.
Another
misguided
decision
Еще
одно
ошибочное
решение.
You'll
regret
later
Ты
потом
пожалеешь.
And
there
is
no
escape
И
нет
выхода.
You
only
see
in
tunnel
vision
Ты
видишь
только
в
туннельном
видении.
And
seal
your
own
fate
И
запечатай
свою
судьбу.
No!
don't
look
in
his
eyes
Нет!
не
смотри
ему
в
глаза!
He
will
deceive
Он
обманет.
No!
don't
look
in
his
eyes
Нет!
не
смотри
ему
в
глаза!
Turn
and
leave
because
Повернись
и
уходи,
потому
что
Beneath
the
mask
Под
маской.
He's
lost
anonymity
Он
потерял
анонимность.
I
fear
you
trust
too
much
Боюсь,
ты
слишком
доверяешь
мне.
In
the
Harlequin
В
Арлекине.
You
don't
where
you
are
Ты
не
там,
где
ты
сейчас.
You
wake
up
in
a
room
of
darkness
Ты
просыпаешься
в
комнате
тьмы.
A
flickering
candle
Мерцающая
свеча.
Allows
you
to
make
out
Позволяет
целоваться.
A
twisted
silhouette
- could
this
be
Закрученный
силуэт
- может
ли
это
быть?
The
devil
incarnate
Воплощение
дьявола.
No!
don't
look
in
his
eyes
Нет!
не
смотри
ему
в
глаза!
He
will
deceive
Он
обманет.
No!
don't
look
in
his
eyes
Нет!
не
смотри
ему
в
глаза!
Turn
and
leave
because
Повернись
и
уходи,
потому
что
Beneath
the
mask
Под
маской.
He's
lost
anonymity
Он
потерял
анонимность.
I
fear
you
trust
too
much
Боюсь,
ты
слишком
доверяешь
мне.
Best
not
to
ask
Лучше
не
спрашивать.
The
question
you
want
most
answered
Вопрос,
на
который
ты
хочешь
получить
ответ.
You're
left
to
gather
dust
Тебе
осталось
собрать
пыль.
By
the
Harlequin
У
Арлекина.
No!
don't
look
in
his
eyes
Нет!
не
смотри
ему
в
глаза!
He
will
deceive
Он
обманет.
No!
don't
look
in
his
eyes
Нет!
не
смотри
ему
в
глаза!
Turn
and
leave
because
Повернись
и
уходи,
потому
что
Beneath
the
mask
Под
маской.
He's
lost
anonymity
Он
потерял
анонимность.
I
fear
you
trust
too
much
Боюсь,
ты
слишком
доверяешь
мне.
Best
not
to
ask
Лучше
не
спрашивать.
The
question
you
want
most
answered
Вопрос,
на
который
ты
хочешь
получить
ответ.
You're
left
to
gather
dust
Тебе
осталось
собрать
пыль.
By
the
Harlequin
У
Арлекина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.