Lyrics and translation House of Lords - The Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
somethin'
in
the
air
Что-то
витает
в
воздухе,
There's
darkness
everywhere
Тьма
повсюду,
As
the
twilight
colors
fall
behind
Когда
сумеречные
краски
меркнут
позади,
The
purple
mountain's
majesty
Величественные
пурпурные
горы.
From
the
shadows
appeared
a
king
Из
теней
появился
король,
A
fallen
angel
without
his
wings
Падший
ангел
без
крыльев.
As
I
gazed
upon
his
face
I
saw
the
souls
of
lost
humanity
Когда
я
взглянул
на
его
лицо,
я
увидел
души
потерянного
человечества.
Was
I
dreamin',
or
was
the
fear
just
taking
hold
Я
спал,
или
страх
просто
охватил
меня?
Someone
wake
me,
before
he
steals
my
soul
Кто-нибудь,
разбудите
меня,
прежде
чем
он
украдет
мою
душу!
I'm
runnin'
like
hell,
from
the
dream
all
around
me
Я
бегу
изо
всех
сил
от
сна,
окружающего
меня,
I'm
under
his
spell,
in
the
dream
where
he
found
me
Я
под
его
чарами,
во
сне,
где
он
меня
нашел.
Wake
up...
wake
up...
wake
up...
wake
up...
Проснись...
проснись...
проснись...
проснись...
We
kill
what
we
can't
feed
Мы
убиваем
то,
что
не
можем
прокормить,
And
we
steal
what
we
don't
need
И
крадем
то,
что
нам
не
нужно.
It's
a
zombie's
life
with
truth
disguised
so
easily
Это
жизнь
зомби,
где
истина
так
легко
скрывается.
From
the
silence
of
the
lambs,
walks
the
tyrant
of
solitaire
Из
тишины
ягнят
выходит
тиран
одиночества,
His
heart
so
black
he
lays
a
trap
with
such
diamonds
and
despair
Его
сердце
так
черно,
что
он
расставляет
ловушки
из
бриллиантов
и
отчаяния.
Was
I
dreamin',
or
was
the
fear
just
taking
hold
Я
спал,
или
страх
просто
охватил
меня?
Someone
wake
me,
before
he
steals
my
soul
Кто-нибудь,
разбудите
меня,
прежде
чем
он
украдет
мою
душу!
I'm
runnin'
like
hell,
from
the
dream
all
around
me
Я
бегу
изо
всех
сил
от
сна,
окружающего
меня,
I'm
under
his
spell,
in
a
dream
so
astounding
Я
под
его
чарами,
в
таком
поразительном
сне.
The
toll
of
the
bell
is
the
sound
of
him
counting
Звон
колокола
— это
звук
его
счета,
The
dream
is
of
hell
and
the
kingdom
doubting
Сон
об
аде
и
царстве
сомнений.
Was
I
dreamin',
or
was
the
fear
just
taking
hold
Я
спал,
или
страх
просто
охватил
меня?
Someone
wake
me,
before
he
steals
my
soul
Кто-нибудь,
разбудите
меня,
прежде
чем
он
украдет
мою
душу!
I'm
runnin'
like
hell,
from
the
dream
all
around
me
Я
бегу
изо
всех
сил
от
сна,
окружающего
меня,
I'm
under
his
spell,
in
a
dream
so
astounding
Я
под
его
чарами,
в
таком
поразительном
сне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kent Jeff, Bell James
Attention! Feel free to leave feedback.