Lyrics and translation House of Pain - Put Your Head Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
rip
shit
like
a
bow
when
I
flow
Я
рву
дерьмо,
как
лук,
когда
теку.
When
I
score
points
with
the
joints
that
I
throw
Когда
я
набираю
очки
косяками,
которые
бросаю
′Cause
I
flow
deadly
I'm
no
punk
see
Потому
что
я
теку
смертельно,
я
не
панк,
понимаешь
I
break
backs,
make
tracks
and
get
funky
Я
ломаю
спины,
делаю
треки
и
становлюсь
фанком.
There′s
now
where
to
run
to
'cause
nobody
cares
Теперь
есть
куда
бежать,
потому
что
всем
все
равно.
MC's
drop
to
your
knees
say
your
prayers
МС
упадите
на
колени
произнесите
свои
молитвы
The
luck
of
the
Irish
is
about
to
kick
in
Ирландцам
вот-вот
улыбнется
удача.
Prepare
to
die
and
notify
your
next
of
kin
Приготовьтесь
умереть
и
сообщите
об
этом
своим
ближайшим
родственникам
I′m
goin′
all
out,
buck,
duck
and
call
out
Я
выкладываюсь
по
полной,
бак,
пригибаюсь
и
кричу:
That's
how
I′m
livin,
punk
you
better
call
out
Вот
так
я
и
живу,
панк,
тебе
лучше
крикнуть.
This
is
the
house
of
pain
Это
дом
боли.
To
come
inside
is
insane
Войти
внутрь-это
безумие.
I'll
put
your
head
out
Я
высуну
твою
голову.
(I′ll
put
your
head
out)
(Я
высуну
твою
голову)
I'll
put
your
head
out
Я
высуну
твою
голову.
(I′ll
put
your
head
out)
(Я
высуну
твою
голову)
Jump
up
spread
out
Подпрыгивай,
расправляйся.
I'll
put
your
head
out
Я
высуну
твою
голову.
I'll
put
your
head
out
Я
высуну
твою
голову.
Put
put
your
head
out
Высунь
высунь
голову
Jump
up
spread
out
Подпрыгивай,
расправляйся.
I′ll
put
your
head
out
Я
высуну
твою
голову.
Hey
what
up
punk,
punk?
Эй,
как
дела,
панк,
панк?
(I′ll
put
your
head
out)
(Я
высуну
твою
голову)
Who
steps
the
booze
Кто
шагает
за
выпивкой
When
the
hoods
wanna
take
a
cruise
Когда
бандиты
захотят
отправиться
в
круиз
They're
feelin′
the
effects
of
the
booze
Они
чувствуют
действие
выпивки.
Ain't
no
clues
to
hold
with
them
fools
У
этих
дураков
нет
никаких
улик.
Who
got
smoked
even
though
they
scrat
crews
Кто
курил,
хотя
они
и
скребли
команды?
You
got
bruise
but
I
got
the
booma′
У
тебя
синяк
а
у
меня
бума'
Trigger
to
blast
ya
askin'
the
bull
Спусковой
крючок,
чтобы
взорвать
тебя,
спрашивая
быка
Take
my
life
shit
I′ll
take
you
to
school
Забери
мою
жизнь
черт
возьми
я
отведу
тебя
в
школу
In
the
do
what's
the
difference
if
your
think
of
droppin'
jews
Какая
разница,
если
ты
думаешь
о
том,
чтобы
бросить
евреев?
Carbon
copy
think
you′re
so
cool
Копия
под
копирку
думаешь
ты
такой
классный
Stop
dreamin′
and
hallucinatin'
Хватит
мечтать
и
галлюцинировать.
You′re
caught
up
in
a
piece
of
pain
Ты
пойман
в
ловушку
боли.
Clip
clip,
punk
Клипса,
клипса,
панк
Now
you're
thinkin′
oh
shit
Теперь
ты
думаешь:
"О,
черт!"
Quit
while
you're
ahead
Уходи,
пока
ты
впереди.
Before
I
fill
you
full
of
lead
Прежде
чем
я
наполню
тебя
свинцом
I′ll
put
your
head
out
Я
высуну
твою
голову.
(Put
your
head
out)
(Высунь
голову)
I'll
put
your
head
out
Я
высуну
твою
голову.
(Put
your
head
out)
(Высунь
голову)
Jump
up
spread
out
Подпрыгивай,
расправляйся.
I'll
put
your
head
out
Я
высуну
твою
голову.
I′ll
put
your
head
out
Я
высуну
твою
голову.
Put
put
your
head
out
Высунь
высунь
голову
Jump
up
spread
out
Подпрыгивай,
расправляйся.
I′ll
put
your
head
out
Я
высуну
твою
голову.
Blessed
with
the
gift,
and
gifts
with
the
rhyme
Благословенный
даром,
и
дары
с
рифмой.
I
never
say
quit
when
I'm
out
to
get
mine
Я
никогда
не
говорю
"брось",
когда
иду
за
своим.
It′s
live
and
let
die,
sit
back
and
get
high
Это
жить
и
позволить
умереть,
сидеть
сложа
руки
и
ловить
кайф.
Smokin'
a
fat
blunt,
waitin′
for
some
punk
Курю
толстый
косяк,
жду
какого-нибудь
панка.
To
act
up
like
he's
got
somethin′
in
him
Вести
себя
так,
будто
в
нем
что-то
есть.
Then
I
grab
the
mike
and
start
spittin'
out
venom
Затем
я
хватаю
микрофон
и
начинаю
выплевывать
яд.
Coughin'
up
headstones,
blowin′
out
headphones
Выкашиваю
надгробия,
выдуваю
наушники.
Steppin′
to
me,
you'll
wind
up
in
the
dead
zone
Подойдя
ко
мне,
ты
окажешься
в
мертвой
зоне.
It′s
nothin'
personal,
that′s
how
it
goes,
G
Ничего
личного,
вот
как
это
бывает,
Джи.
Step
up
with
beef,
and
you'll
wind
up
losin′
teeth
Сделай
шаг
вперед
с
говядиной,
и
ты
закончишь
тем,
что
потеряешь
зубы.
'Cause
I
don't
give
up
the
mike
that
easy
Потому
что
я
так
просто
не
сдамся
с
микрофоном
Step
back,
this
ain′t
government
cheese,
G
Шаг
назад,
это
не
правительственный
сыр,
Джи.
You
can
stand
in
line
Ты
можешь
стоять
в
очереди.
But
you
ain′t
gettin'
it
Но
ты
этого
не
получишь.
Talk
all
the
shit
you
want
Говори
все
что
хочешь
But
I
ain′t
sweatin'
it
Но
я
не
переживаю
из-за
этого.
I′ll
put
your
head
out
Я
высуну
твою
голову.
(I'll
put
your
head
out)
(Я
высуну
твою
голову)
I′ll
put
your
head
out
Я
высуну
твою
голову.
(I'll
put
your
head
out)
(Я
высуну
твою
голову)
Jump
up
spread
out
Подпрыгивай,
расправляйся.
I'll
put
your
head
out
Я
высуну
твою
голову.
I′ll
put
your
head
out
Я
высуну
твою
голову.
Put
put
your
head
out
Высунь
высунь
голову
Jump
up
spread
out
Подпрыгивай,
расправляйся.
I′ll
put
your
head
out
Я
высуну
твою
голову.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Muggerud, Louis M. Freeze, Erik Schrody
Attention! Feel free to leave feedback.