Lyrics and translation House of Pain - Shamrocks and Shenanigans (Boom Shalock Lock Boom Butch Vig remix)
Alright,
now
Хорошо,
сейчас.
Boom
sha
lock
lock
boom
Бум
ша
Лок
Лок
бум
Boom
sha
lock
lock
boom
Бум
ша
Лок
Лок
бум
Boom
sha
lock
lock
boom
Бум
ша
Лок
Лок
бум
Boom
sha
lock
lock
boom
Бум
ша
Лок
Лок
бум
I
kicks
the
flava,
like
Steven
King
writes
horror
Я
пинаю
флаву,
как
Стивен
Кинг
пишет
ужасы.
If
I
was
a
Jew
then
I'd
light
a
menorah
Если
бы
я
был
евреем,
я
бы
зажег
менору.
I
got
rhymes
for
ya,
excuse
me,
senora
У
меня
есть
рифмы
для
вас,
извините,
сеньора.
Are
you
a
hore
or
are
you
a
lady?
Ты
что,
хор
или
Леди?
Is
it
Erica
Boyare
or
Marcia
Brady?
Это
Эрика
бояре
или
Марсия
Брейди?
Let
me
know
hon,
the
deed'll
get
done
Дай
мне
знать,
дорогая,
дело
будет
сделано.
Just
assume
the
position,
I'll
take
my
rod
Просто
займи
позицию,
а
я
возьму
свою
удочку.
And
then
I'll
go
fishin',
I'll
get
your
river
flowin'
А
потом
я
пойду
рыбачить,
я
заставлю
твою
реку
течь.
I'm
always
in
the
knowin'
Я
всегда
все
знаю.
When
it
comes
to
givin'
pleasure
Когда
дело
доходит
до
удовольствия
I'm
every
woman's
treasure
Я
сокровище
каждой
женщины.
I
came
to
work
your
body,
so
let
me
do
my
job
Я
пришел
поработать
над
твоим
телом,
так
что
позволь
мне
делать
свою
работу.
I've
never
been
laid
off,
my
rhymin'
skill
paid
off
Меня
никогда
не
увольняли,
мое
умение
рифмовать
окупилось.
'Cause
now
I'm
makin'
records,
now
I'm
makin'
tapes
Потому
что
теперь
я
записываю
пластинки,
Теперь
я
записываю
кассеты.
Steady
bustin'
suckers
in
bunches
like
grapes
Постоянно
перебираю
сосунков
гроздьями,
как
виноград.
Makin'
all
the
papes,
scoopin'
up
the
loot
Зарабатываю
все
бабки,
собираю
добычу.
Puttin'
suckers
on
the
run,
pull
my
gun
and
then
I
shoot
Пускаю
сосунков
в
бега,
вытаскиваю
пистолет
и
стреляю.
I
never
been
a
front,
I
never
a
fraud
Я
никогда
не
был
подставным
лицом,
я
никогда
не
был
обманщиком.
I
gotta
natural
skill,
for
that
I
thank
the
Lord
У
меня
есть
природный
навык,
и
за
это
я
благодарю
Господа.
'Cause
I
feel
blessed,
I'm
casually
dressed
Потому
что
я
чувствую
себя
благословенной,
я
одета
небрежно
I
always
got
my
gun
but
I
never
wear
a
vest
У
меня
всегда
есть
пистолет,
но
я
никогда
не
ношу
бронежилет.
I'm
quick
on
the
draw
like
the
horse
named
McGraw
Я
быстро
ловлю
жребий,
как
лошадь
по
кличке
Макгроу.
From
the
cartoon
'Boom
Sha
Lock
Lock'
Из
мультфильма
"бум-Ша-Лок-Лок"
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
Alright
now
Теперь
все
в
порядке
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
Alright
now
Теперь
все
в
порядке
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
Breaker,
breaker,
here
comes
the
caper
Брейк-брейк,
а
вот
и
каприз.
Straight
with
the
taper,
the
lyric
skyscraper
Прямо
с
конусом,
лирический
небоскреб
Hit
ya
like
a
lyrical
murderer
Ударь
тебя
как
лирический
убийца
I
know
ya
think
I
have
but,
yo,
I
never
heard
of
ya
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
да,
но,
йоу,
я
никогда
о
тебе
не
слышал
Just
because
you
heard
of
me,
kid
Просто
потому,
что
ты
слышал
обо
мне,
малыш.
Fuck
around
until
you
do
the
lifetime
bid
Валяй
дурака
пока
не
сделаешь
пожизненную
ставку
I'll
put
you
in
the
dirt
and
leave
your
ass
for
dead
Я
вобью
тебя
в
землю
и
оставлю
умирать.
When
it
comes
to
tools,
T's
the
sharpest
in
the
shed
Когда
дело
доходит
до
инструментов,
Т-самый
острый
в
сарае.
'Cause
I'm
the
55
Cadillac
king
Потому
что
я
король
Кадиллака
55
го
года
выпуска
It
ain't
nothing,
my
cargo
ring
Это
не
пустяк,
мое
грузовое
кольцо.
We'll
bust
you
in
the
crib
Мы
поймаем
тебя
в
колыбели.
I
got
the
skill,
you
gots
to
chill
У
меня
есть
навык,
а
ты
должен
остыть.
'Cause
I
bring
doom
Потому
что
я
несу
гибель.
I
got
the
boom
sha
lock
lock
boom
У
меня
есть
бум
ша
Лок
Лок
бум
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
Alright
now
Теперь
все
в
порядке
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
Alright
now
Теперь
все
в
порядке
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
A
little
louder
Немного
громче.
A
preacher
in
the
dirt
Проповедник
в
грязи.
A
preacher
in
the
dirt
Проповедник
в
грязи.
A
preacher
in
the
dirt
Проповедник
в
грязи.
I
rock
mad
styles,
I
hop
turnstiles
Я
качаю
безумные
стили,
я
прыгаю
через
турникеты
I
rock
all
mikes,
I
last
all
night
Я
качаю
все
микрофоны,
я
продержусь
всю
ночь.
I
puff
fat
blunts,
I
rock
fine
stunts
Я
пыхчу
жирными
косяками,
я
раскачиваю
прекрасные
трюки
Step
up,
bo,
I'll
knock
out
your
gold
fronts
Шагай,
бо,
я
вышибу
твои
золотые
фасады.
Everlast,
that's
my
name
Вечный,
так
Меня
зовут.
My
unique
rhyme
style's
my
claim
to
fame
Мой
уникальный
стиль
рифмы-это
моя
претензия
на
славу.
'The
House
Of
Pain's'
the
name
of
my
clip
"The
House
of
Pain"
- так
называется
мой
клип.
You
can't
be
down,
punk,
get
off
my
dick
Ты
не
можешь
быть
внизу,
сопляк,
слезь
с
моего
члена
You
make
me
sick,
like
Strawberry
Quik
Меня
от
тебя
тошнит,
как
от
клубничного
Квика.
Your
style
is
wack,
you
ain't
the
mac
У
тебя
дурацкий
стиль,
ты
не
Макинтош.
So
yo,
step
back,
get
off
the
crack
Так
что,
йоу,
отойди,
отойди
от
трещины.
And
sing
a
new
tune
like
boom
sha
lock
lock
boom
И
спой
новую
мелодию
типа
бум
ша
Лок
Лок
бум
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
Alright
now
Теперь
все
в
порядке
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
Alright
now
Теперь
все
в
порядке
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
A
little
louder
Немного
громче.
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
Alright
now
Теперь
все
в
порядке
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
Alright
now
Теперь
все
в
порядке
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
A
little
louder
Немного
громче.
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
Alright
now
Теперь
все
в
порядке
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
Alright
now
Теперь
все
в
порядке
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
A
little
louder
Немного
громче.
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
Alright
now
Теперь
все
в
порядке
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
(Boom
sha
lock
lock
boom)
(Бум
- ша-Лок-Лок-бум)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN LENNON, E. SCHRODY, L. DIMANT, D. O'CONNOR, DAVID BOWIE, CARLOS ALOMAR
Attention! Feel free to leave feedback.