House of Pain - Who's the Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation House of Pain - Who's the Man




I used to kick it with the thugs, pushin' drugs in the park
Раньше я пинался с бандитами, толкал наркотики в парке.
Makin' every mark that was out after dark
Я делал все отметки, которые появлялись после наступления темноты.
Stick 'em for their loot, cut em up then I'd dash
Пристегни их за добычу, разрежь на куски, а потом я убегу.
And when I had to shoot, I'd nutted up for the cash
И когда мне пришлось стрелять, я сошел с ума из-за денег.
Ran down the block with my 45 glock
Бежал по кварталу со своим 45 м Глоком
Capped off a round, everybody hit the ground
Завершив раунд, все упали на землю.
The next thing I heard was a siren
Следующее, что я услышал, была сирена.
Couldn't turn around, money grip kept firin'
Я не мог развернуться, денежная хватка продолжала стрелять.
Runnin' for the ride, I can't go inside
Я бегу на прогулку, но не могу войти внутрь.
I'd rather that I died, I got too much pride
Лучше бы я умер, у меня слишком много гордости.
I guess it's just somethin' that you can't understand
Я думаю, это просто что-то, чего ты не можешь понять.
My gun's in my hand, tell me who's the man?
Мой пистолет в моей руке, скажи мне, кто этот человек?
Who's the man with the master plan?
Кто этот человек с гениальным планом?
Who's the man? Who's the man?
Кто этот человек?
I used to sell ya yo back in the day-o
Когда-то я продавал тебе йо.
Ran with the gang, had all the homie's slang
Бегал с бандой, знал весь братский сленг.
Grams to the quarters, I'm takin' all the orders
Грамм на четверть, я выполняю все приказы.
Makin' all the runs, Rakin' in the funds
Совершаю все пробежки, загребаю деньги.
I always got my gun, it's the old six-shooter
У меня всегда с собой револьвер, старый шестизарядный.
King of the neighborhood, crazy white peckerwood
Король района, сумасшедший белый пекервуд.
Now people thinkin' Danny lost his mind
Теперь люди думают, что Дэнни сошел с ума.
It must've been from all the wine man and all the hardtimes
Должно быть, это из-за вина и тяжелых времен.
Like chillin' in the park in the dark with the crew
Например, прохлаждаться в парке в темноте с командой.
I'm always gettin' high, I saw my man die
Я всегда ловлю кайф, я видел, как мой мужчина умер.
Now I got the work and the dough, 25 grand and a 5 keys of blow
Теперь у меня есть работа и бабки, 25 тысяч и 5 ключей от blow
I gotta' relocate and start all over
Я должен переехать и начать все сначала
But watch it blow up like a supernova
Но смотри, как она взрывается, как сверхновая.
I keep my game in tight and follow the plan
Я держу свою игру в напряжении и следую плану.
My gun's in my hand, tell me who's the man?
Мой пистолет в моей руке, скажи мне, кто этот человек?
I got myself locked down in the pen
Меня заперли в клетке.
I ain't got a friend, so here I go again
У меня нет друга, так что я снова здесь.
I gotta' get my props up and earn my respect
Я должен поднять свой реквизит и заслужить уважение.
Gotta' shake someone up or throw 'em off the top deck
Надо кого-нибудь встряхнуть или сбросить с верхней палубы.
My time's runnin' out, I gotta' spill some blood
Мое время на исходе, я должен пролить немного крови.
If I don't do it quick, shit, my name'll be mud
Если я не сделаю это быстро, черт, мое имя будет грязью.
So I pick out a hardrock and rush him in his cell
Поэтому я выбираю хардрок и бросаю его в камеру.
Beat his ass down and then say that he fell
Надрать ему задницу, а потом сказать, что он упал.
And if I gotta' do him, screw him, the convict's dead
И если мне придется сделать это, то к черту его, заключенный мертв.
I'll stab him in the chest, just another
Я всажу ему нож в грудь, просто еще один.
Of the cell block know that I'm nobody's ho
В тюремном блоке знают, что я никому не принадлежу.
My shanks in my hand so tell me who's the man?
Мои ножки в моих руках, так скажи мне, кто этот человек?





Writer(s): Collins William Earl, Sermon Erick S, Johnson Robert Augusta, Linn Stephanie


Attention! Feel free to leave feedback.