Houshmand Aghili - Ghesehgoo - translation of the lyrics into German

Ghesehgoo - Houshmand Aghilitranslation in German




Ghesehgoo
Geschichtenerzähler
حس خوبیه ببینی یه نفر همه رو به خاطر تو پس زده
Es ist ein gutes Gefühl zu sehen, dass jemand alle anderen deinetwegen zurückgewiesen hat,
باسه ی رسوندن خودش به تو همه ی راهو نفس نفس زده حس خوبیه
um zu dir zu gelangen, den ganzen Weg außer Atem gelaufen ist. Es ist ein gutes Gefühl.
حس خوبیه ببینی یه نفر باسه انتخاب تو مصممه
Es ist ein gutes Gefühl zu sehen, dass jemand entschlossen ist, dich zu wählen,
دستو بگیره و بهت بگه موندنش کنار تو مسلمه حس خوبیه
deine Hand nimmt und dir sagt, dass sein Bleiben an deiner Seite gewiss ist. Es ist ein gutes Gefühl.
تو همین لحظه که دلگیرم ازت
Gerade in diesem Moment, wo ich von dir verärgert bin,
از همیشه به تو وابسته ترم
bin ich mehr denn je von dir abhängig.
اگه حس خوب تو به من نبود فکر عاشقی نمی زد به سرم به سرم
Wäre da nicht dieses gute Gefühl durch dich für mich, wäre mir der Gedanke ans Lieben nicht in den Sinn gekommen. In den Sinn.
به من انگیزه زندگی بده تا دوباره حس کنم کنارمی
Gib mir einen Ansporn zum Leben, damit ich wieder fühle, dass du bei mir bist.
به دروغم شده دستامو بگیر الکی بگو که بی قرارمی الکـــی
Nimm meine Hände, und sei es auch gelogen. Sag nur zum Schein, dass du meinetwegen unruhig bist. Nur zum Schein.
حس خوبیه ببینی یه نفر همه رو به خاطر تو پس زده
Es ist ein gutes Gefühl zu sehen, dass jemand alle anderen deinetwegen zurückgewiesen hat,
باسه ی رسوندن خودش به تو همه ی راهو نفس نفس زده حس خوبیه
um zu dir zu gelangen, den ganzen Weg außer Atem gelaufen ist. Es ist ein gutes Gefühl.
حس خوبیه ببینی یه نفر باسه انتخاب تو مصممه
Es ist ein gutes Gefühl zu sehen, dass jemand entschlossen ist, dich zu wählen,
دستو بگیره و بهت بگه موندنش کنار تو مسلمه حس خوبیه
deine Hand nimmt und dir sagt, dass sein Bleiben an deiner Seite gewiss ist. Es ist ein gutes Gefühl.
اون تو بودی که همیشه با نگاش لحظه های منو عاشقونه کرد
Du warst es, die immer mit ihrem Blick meine Momente liebevoll gemacht hat.
این منم که تو تموم لحظه هات باسه عاشقی تو رو بهونه کرد
Ich bin es, der in all deinen Momenten dich zum Anlass fürs Lieben machte.
هرگز اون نگاه مهربونت تو بی تفاوتی را یاد من نداد
Niemals hat dein gütiger Blick mich Gleichgültigkeit gelehrt.
من پر از نیاز باتو بودنم مگه میشه قلب من تو رو نخواد
Ich bin voller Sehnsucht, bei dir zu sein. Wie könnte mein Herz dich nicht wollen?
حس خوبیه ببینی یه نفر همه رو به خاطر تو پس زده
Es ist ein gutes Gefühl zu sehen, dass jemand alle anderen deinetwegen zurückgewiesen hat,
باسه ی رسوندن خودش به تو همه ی راهو نفس نفس زده حس خوبیه
um zu dir zu gelangen, den ganzen Weg außer Atem gelaufen ist. Es ist ein gutes Gefühl.
حس خوبیه ببینی یه نفر باسه انتخاب تو مصممه
Es ist ein gutes Gefühl zu sehen, dass jemand entschlossen ist, dich zu wählen,
دستو بگیره و بهت بگه موندنش کنار تو مسلمه حس خوبیه
deine Hand nimmt und dir sagt, dass sein Bleiben an deiner Seite gewiss ist. Es ist ein gutes Gefühl.





Writer(s): Dara Sepehri


Attention! Feel free to leave feedback.