Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1000 Songs [acoustic]
1000 Lieder [akustisch]
Do
you
know
who
I
really
am?
Weißt
du,
wer
ich
wirklich
bin?
Can
you
read...
My
mind?
Kannst
du...
Meine
Gedanken
lesen?
Do
you
think
that
I'm
just
like
them
whem
I'm
nothing
of
that
kind
Glaubst
du,
ich
bin
wie
sie,
obwohl
ich
ganz
anders
bin?
Is
it
me
or
is
everybody
smiling
away?
Liegt
es
an
mir,
oder
lächeln
alle
anderen
einfach
so
dahin?
I've
got
my
mind
working
overtime
on
the
perfect
words
to
say
Mein
Verstand
arbeitet
auf
Hochtouren,
um
die
perfekten
Worte
zu
finden.
Here
we
go
this
can
go
back
to
whatever.
This
is
Show
Los
geht's,
das
kann
zu
was
auch
immer
zurückführen.
Das
ist
Show.
I
can
write
a
1000
songs
for
you
Ich
kann
1000
Lieder
für
dich
schreiben.
Everytime
we
kiss
I'm
right
on
you
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen,
bin
ich
ganz
bei
dir.
All
of
them
we
made
our
harmonies
All
unsere
Harmonien,
die
wir
geschaffen
haben.
Songs
of
how
I'm
loving
you
Lieder
darüber,
wie
sehr
ich
dich
liebe.
I
could
write
a
1000
songs
Ich
könnte
1000
Lieder
schreiben.
Each
one
for
you
baby
Jedes
einzelne
für
dich,
mein
Schatz.
Everyday
you
inspire
making
the
music
in
me
Jeden
Tag
inspirierst
du
mich,
die
Musik
in
mir
zu
erschaffen.
All
my
loving
desire
in
sweet
melodies
each
one
for
you
baby
All
meine
liebende
Sehnsucht
in
süßen
Melodien,
jedes
einzelne
für
dich,
mein
Schatz.
I
could
write
a
1000
songs
for
you
Ich
könnte
1000
Lieder
für
dich
schreiben.
Everytime
we
kiss
I'm
right
on
you
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssen,
bin
ich
ganz
bei
dir.
All
of
them
we
made
your
harmonies
All
unsere
Harmonien,
die
wir
geschaffen
haben.
Songs
of
how
I'm
loving
you
Lieder
darüber,
wie
ich
dich
liebe.
Each
one
for
you
baby
Jedes
einzelne
für
dich,
mein
Schatz.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bjorn Lindbom, Johan Kronlund
Album
Relaunch
date of release
22-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.