Hov1 - Hundra lax kärlek - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hov1 - Hundra lax kärlek




Hundra lax kärlek
Сто тысяч любви
Okay, let's get it
Ладно, поехали
Ah, yeah, ey
Ах, да, эй
Jag kan pull up din man, jag har en flock mitt block
Я могу подкатить к твоему мужику, у меня целая банда на районе
Dubbla flaskor i min hand, pang-pang
Две бутылки в руках, бах-бах
Isbitar och champagne, du vann Sanktan 2012
Кубики льда и шампанское, ты выиграла детский чемпионат в 2012
Jag vann tre P3-Guld, back to back, bror kom
Я выиграл три премии P3 Guld подряд, братан, пошли
I've been dancing on my own, big step
Я танцевал сам по себе, большой шаг
Switch it up, big steppin' in the club
Меняюсь, делаю большой шаг в клубе
Fan, det ekar i kvarteret, big Hov is coming home
Черт, эхо по кварталу, большой Хов возвращается домой
Det är dags att och gömma sig ifall you did me wrong
Пора прятаться, если ты меня обидела
Netflix and chill med din bitch om jag vill, men
Netflix и чилл с твоей девчонкой, если захочу, но
Chillar in my own lane, baby snälla stanna och håll om mig
Расслабляюсь на своей волне, малышка, пожалуйста, останься и обними меня
Jag kan stanna för en natt, lilla B, where the crew at?
Я могу остаться на ночь, малышка, где тусовка?
Lyssna, jag kan för mina homies
Слушай, я могу умереть за своих корешей
Det finns personer här som tror sig va' the chosen one
Есть люди, которые считают себя избранными
Det finns ba' en don här och jag de Don Juan
Здесь только один дон, и это Дон Жуан
Vi står i halvtid, men lyssna, we can run it
Мы на перерыве, но слушай, мы можем продолжить
Back to back, bar för bar, kan göra det här för alltid
Снова и снова, куплет за куплетом, могу делать это вечно
Jag har inte längre kärlek för många, men
У меня больше нет любви ко многим, но
Jag behöver nån som stay with me to the end
Мне нужен кто-то, кто останется со мной до конца
Jag har inte längre kärlek för många, men
У меня больше нет любви ко многим, но
Lev fort och ung om du vill som en legend
Живи быстро, умри молодым, если хочешь стать легендой
Pasta, pesto, extra kyckling Il Molino
Паста, песто, дополнительная курица в Il Molino
Nu sitter jag och räknar båtar i Portofino
Сейчас я считаю яхты в Портофино
drick vatten ur ditt wine-glas, Pellegrino
Так что пей воду из своего бокала для вина, Pellegrino
Två gudbarn och en brorson, Al Pacino
Два крестника и племянник, Аль Пачино
High roller, trendsetter, pure Stockholm shit
High roller, законодатель моды, чистый Стокгольм
Med min Stockholm bitch, hon är sin Gotham shit
С моей стокгольмской девчонкой, она вся в стиле Готэма
Vi kommer sent nu till fester, men vi kommer in
Мы опаздываем на вечеринки, но нас пускают
High roller, trendsetter, bitch
High roller, законодатель моды, детка
Low-key, I've been smoking on a big pack
Скромно, я курил большую пачку
Sit back, du har bara smulor i din zip-bag
Расслабься, у тебя только крошки в твоем зип-пакете
Pick me, grabbar, ta ett knä för the king's back
Выберите меня, парни, преклоните колени перед королевской спиной
Welcome to the big-boys' league, era shitbags
Добро пожаловать в лигу больших мальчиков, дерьмомесы
Jag har alltid varit han, José, the special one
Я всегда был им, Жозе, особенным
När jag pratar om en bitch, pratar jag oftast om en man
Когда я говорю о сучке, я чаще всего говорю о мужчине
När jag pratar om en hoe, mannen syftar jag dig
Когда я говорю о шлюхе, мужик, я имею в виду тебя
Ey, visa mig din bro och jag visar dig en snake
Эй, покажи мне своего брата, и я покажу тебе змею
Jag kan pull up ditt lag, bitch please, fyller is
Я могу наехать на твою команду, детка, пожалуйста, наливаю лед
När jag glider in klubben, all eyes on me
Когда я вхожу в клуб, все взгляды на мне
Du har pengar, du har fame, but you're nothing like me
У тебя есть деньги, у тебя есть слава, но ты не такой, как я
Vi kan aldrig vara fria tills: Ett Free Palestine
Мы никогда не будем свободны, пока: Free Palestine (Свободная Палестина)
Jag har gjort det här länge, tror jag måste lägga av
Я делаю это так долго, думаю, мне нужно остановиться
Jag har sprungit coast to coast, jag har seglat stad till stad
Я бежал от побережья до побережья, я плавал от города к городу
Ey, Monkey D. Ludwig, jag har alltid var't pirat
Эй, Monkey D. Ludwig, я всегда был пиратом
Om du glömmer vem jag är, jag är en five-star star
Если ты забыл, кто я, я пятизвездочная звезда
I've been dancing on my own, jag har dansat med mig själv
Я танцевал сам по себе, я танцевал с собой
Jag har mycket hellre roligt än att va' med en modell
Я лучше повеселюсь, чем буду с моделью
Big step, switch it up, big steppin' in the club
Большой шаг, меняюсь, делаю большой шаг в клубе
Jag kan stanna här för evigt, big Hov har kommit hem
Я могу остаться здесь навсегда, большой Хов вернулся домой
(You need to slow this motherfucker down)
(Тебе нужно притормозить этого ублюдка)
Jag försöker klura ut hur din temperatur känns emot min hud
Я пытаюсь понять, как твоя температура ощущается на моей коже
Denna sommarkväll står vi kind mot kind, som en kärleksfilm
В этот летний вечер мы стоим щека к щеке, как в романтическом фильме
Jag och du, inga andra här, inga andra här
Я и ты, никого больше здесь нет, никого больше здесь нет
Bara jag och du, du och jag, inga andra här
Только я и ты, ты и я, никого больше здесь нет
Din nya man, är han redo att skaffa barn?
Твой новый мужчина, он готов завести детей?
Och ditt ex, vart är han? Jag står och meckar i nåt garage
А твой бывший, где он? Я вожусь в каком-то гараже
Jag har tio centiliter, sen behöver jag nog dra
У меня есть сто миллилитров, потом мне нужно будет уйти
Till nån tjej eller hem, jag kan inte stanna kvar
К какой-нибудь девушке или домой, я не могу остаться
För du är allting som jag ser, när jag blundar är du kvar
Потому что ты - все, что я вижу, когда я закрываю глаза, ты остаешься
Ge mig hundrafemtiotusen, fan, jag borde betalt
Дай мне сто пятьдесят тысяч, черт, мне должны платить
Varför då? Jag är jag, du och jag, tills jag ligger i min grav
Почему? Я - это я, ты и я, пока я не лягу в могилу
I entrén står minst tre och de vill ha samma sak
В прихожей стоят как минимум трое, и они хотят того же
Men jag är din, jag är Muad'Dib, Lisan al Gaib
Но я твой, я Муад'Диб, Лисан аль-Гаиб
Inga tårar som har runnit, inget vatten min kind
Никаких слез, которые текли, никакой воды на моей щеке
Du är inte allt, du är lite till, du är mer än allt
Ты не всё, ты немного больше, ты больше, чем всё
Du är allt, men du är inte min
Ты всё, но ты не моя
Jag försöker klura ut hur din temperatur känns emot min hud
Я пытаюсь понять, как твоя температура ощущается на моей коже
Denna sommarkväll står vi kind mot kind, som en kärleksfilm
В этот летний вечер мы стоим щека к щеке, как в романтическом фильме
Jag och du, inga andra här, inga andra här
Я и ты, никого больше здесь нет, никого больше здесь нет
Bara jag och du, du och jag, inga andra här
Только я и ты, ты и я, никого больше здесь нет
Det finns många biroller i mitt liv som har svept förbi
В моей жизни так много второстепенных ролей, которые промелькнули мимо
Folk som kommit hit, bara för att gå, kvinnan i mitt liv
Люди, которые пришли сюда, только чтобы уйти, женщина моей жизни
Sitter någonstans, vem är han? Vilket slöseri
Сидит где-то, кто он? Какая трата
Hela stan har stress, IBS, alla här mår skit
Весь город в стрессе, СРК, всем здесь хреново






Attention! Feel free to leave feedback.