Hov1 - Jag önskar jag brydde mig mer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hov1 - Jag önskar jag brydde mig mer




Jag önskar jag brydde mig mer
Жаль, что мне не всё равно
Yeah, ah, yeah, ey
Да, а, да, эй
Adidas sneakers och en samba sommar
Кроссовки Adidas и летняя самба
Bad Bunny och en sexa GT
Bad Bunny и шесть порций джина с тоником
Du låg bredvid mig när jag somna', men när jag vakna' var du borta
Ты лежала рядом, когда я засыпал, но когда проснулся, тебя уже не было
Mina händer är inte dina, men jag vill vila dom runt din midja
Мои руки не твои, но я хочу обнять тебя за талию
Hälsar knappt när du springer mig, men messar ändå mig vid midnatt
Едва здороваюсь, когда встречаю тебя, но всё равно пишу тебе в полночь
I slutet var det inte samma sak, förutom sexet det var rond rond
В конце концов, всё стало не так, кроме секса, раунд за раундом
Jag är toxic att tanken av dig med någon annan får mig att igång
Я такой токсичный, что мысль о тебе с кем-то другим меня заводит
Jag undrar alltid vad du gör, men det är bara när du är med någon annan
Я всегда думаю, что ты делаешь, но только когда ты с кем-то другим
För när du ligger min arm och har somnat tänker jag att träffa andra
Ведь когда ты лежишь на моей руке и спишь, я думаю о встречах с другими
Men två minus borde väl bli plus, men ingen av oss som vill ringa först
Два минуса должны превратиться в плюс, но никто из нас не хочет звонить первым
Och det finns alltid nån att ringa upp, båda vet vi träffar andra
И всегда есть кому позвонить, так что оба знаем, что встречаемся с другими
Om det inte är du är det jag, om det inte är jag är det du
Если это не ты, то это я, если это не я, то это ты
Hur kan något vackert ändå va' fult?
Как может что-то прекрасное быть таким уродливым?
Problemet är att vi är samma
Проблема в том, что мы одинаковые
Jag önskar jag brydde mig mer, jag önskar mitt liv var normalt
Жаль, что мне не всё равно, жаль, что моя жизнь не нормальная
Jag önskar vi stod där i kassan och handla' tillsammans
Жаль, что мы не стоим вместе на кассе в магазине
Gick hem och vi lagade mat
Идём домой и готовим ужин
Jag önskar vi reste ihop, jag önskar vi skaffade barn
Жаль, что мы не путешествуем вместе, жаль, что у нас нет детей
Istället sitter jag här nu i väntan någon jag inte vill ska sova kvar
Вместо этого я сижу здесь и жду кого-то, кого не хочу оставлять на ночь
Yeah
Да
Jag brukar va' rationell men aldrig när det gäller dig
Обычно я рационален, но не когда дело касается тебя
Jag kan inte tänka klart, vad är det för fel oss?
Я не могу ясно мыслить, что с нами не так?
Vad är det för fel mig?
Что со мной не так?
Jag spottar i munnen och ber dig bete dig
Я плюю в лицо и прошу тебя вести себя прилично
En del av mig önskar du brydde dig mer
Часть меня хочет, чтобы тебе было не всё равно
Jag vet hur du funkar, jag vet vad jag sa
Я знаю, как ты устроена, я знаю, что я сказал
Men sanningen är att jag brydde mig mer
Но правда в том, что мне было не всё равно
Dagen jag drog bad du mig dra, jag ringde nån annan direkt samma dag
В тот день, когда я ушёл, ты сказала мне убираться, я позвонил другой в тот же день
Jag tror att du fattar för någonting dog, efter det gav du upp oss ett tag
Думаю, ты поняла, потому что что-то умерло, после этого ты на время сдалась
Men okej, låt mig vara ärlig, din matlagning är förfärlig
Но ладно, давай я буду честен, ты ужасно готовишь
Din avsugning är för härlig, jag älskar hur du klär dig
Ты потрясающе делаешь минет, мне нравится, как ты одеваешься
Kan vi inte fungera, det är alltid något som skär sig
Мы не можем быть вместе, всегда что-то идёт не так
Varför vill du förändra mig det här är den som jag är babe
Зачем ты хочешь меня изменить, детка, я такой, какой есть
Att du har träffat nån annan är emot allting du har lärt mig
То, что ты встретила кого-то другого, противоречит всему, чему ты меня научила
Hälsningar från din man
Привет от твоего мужчины
Jag önskar att jag brydde mig nu mer än vad jag gör
Жаль, что мне сейчас не всё равно больше, чем есть
Jag önskar att du vore något mer än bara störd
Жаль, что ты не более чем просто сумасшедшая
Jag önskar att du luta' dig mot mig som att jag var
Жаль, что ты не опираешься на меня, как будто я
Ditt allt och den enda, fan den enda du behövt
Твоё всё и единственный, чёрт, единственный, кто тебе нужен
Jag önskar du var här, fan jag önskar du var här
Жаль, что тебя здесь нет, чёрт, жаль, что тебя здесь нет
Jag önskar du var här, fan jag önskar du var här
Жаль, что тебя здесь нет, чёрт, жаль, что тебя здесь нет
Jag önskar du var här, fan jag önskar du var här
Жаль, что тебя здесь нет, чёрт, жаль, что тебя здесь нет
Jag önskar du var här, fan jag önskar du var här
Жаль, что тебя здесь нет, чёрт, жаль, что тебя здесь нет
Jag menar inte hoes
Я не имею в виду шлюх
Men jag har fyra hoes som väntar mig om du drar
Но у меня есть четыре шлюхи, которые ждут меня, если ты уйдешь
Och dom är inte close till dig
И они не близки с тобой
Men jag har fyra hoes som väntar mig och dom alla dom är vänner till dig
Но у меня есть четыре шлюхи, которые ждут меня, и все они твои подруги
Du kanske fått festa med hela bänken i NBA
Может, ты тусовалась со всей скамейкой запасных НБА
Du kanske har Central Cee eller nån Premier Leaugespelare efter dig
Может, за тобой бегает Central Cee или какой-нибудь игрок Премьер-лиги
Dom har ingenting oss, söderort, MLK
Им до нас далеко, южный пригород, MLK
För jag är the nowhere boy, jag kommer från ingenstans
Потому что я ничейный парень, я пришёл из ниоткуда
Jag sänder direkt för dig
Я вещаю прямо для тебя
Jag kan inte tänka klart, vad är det för fel mig?
Я не могу ясно мыслить, что со мной не так?
Försöker att va normal, men allting jag ser hos folk, är allting jag ser i dig
Пытаюсь быть нормальным, но всё, что я вижу в людях, это всё, что я вижу в тебе
Vad är det för fel oss?
Что с нами не так?
Hjärtat fungerar knappt, kroppen vill lägga av
Сердце едва бьётся, тело хочет сдаться
Hjärnan fungerar ej, jag tror jag behöver dig
Мозг не работает, кажется, ты мне нужна
Jag önskar jag brydde mig mer, jag önskar mitt liv var normalt
Жаль, что мне не всё равно, жаль, что моя жизнь не нормальная
Jag önskar vi stod där i kassan och handlade tillsammans
Жаль, что мы не стоим вместе на кассе и не делаем покупки
Gick hem och vi lagade mat
Идём домой и готовим ужин
Jag önskar vi reste ihop, jag önskar vi skaffade barn
Жаль, что мы не путешествуем вместе, жаль, что у нас нет детей
Istället sitter jag här nu i väntan någon jag inte vill ska sova kvar
Вместо этого я сижу здесь и жду кого-то, кого не хочу оставлять на ночь





Writer(s): Ludwig Per Johan Kronstrand, Noel Johan Ossian Flike, Axel William Liljefors Jansson, Dante Sebastian Lindhe


Attention! Feel free to leave feedback.