Lyrics and translation How to Dress Well - Childhood Faith In Love (Everything Must Change, Everything Must Stay the Same)
When
I
wasn't
falling
asleep
Когда
я
не
засыпал.
When
I
wasn't
fighting
myself
Когда
я
не
боролся
с
собой.
When
I
wasn't
falling
or
failing
to
call
Когда
я
не
падал
и
не
пытался
позвонить.
And
I
wasn't
false
when
I
said
I
would
call
И
я
не
солгал,
когда
сказал,
что
позвоню.
I
was
running
up
and
down
just
harassing
myself!
Я
бегал
туда-сюда,
изводя
себя!
Ooh
yes
I
wish
I
was
out
of
it
all
О
да
как
бы
мне
хотелось
избавиться
от
всего
этого
Nothing
up
my
sleeve
and
no
sign
of
a
God
У
меня
в
рукаве
ничего
нет
и
никаких
признаков
Бога
No,
not
never
a
sign,
just
standing
here
outside
of
the
fall...
Нет,
ни
единого
знака,
просто
стою
здесь,
за
пределами
падения...
But
if
I
listened
to
my
dreams
I
would
say
Но
если
бы
я
прислушивался
к
своим
снам,
я
бы
сказал:
When
it's
time
to
sing
just
make
them
see
Когда
придет
время
петь
просто
заставь
их
увидеть
Everything
must
change
and
everything
must
stay
the
same
Все
должно
измениться,
и
все
должно
остаться
по-прежнему.
When
it's
time
to
sing
with
childhood
faith
in
love
Когда
пришло
время
петь
с
детской
верой
в
любовь
Everything
must
change
Все
должно
измениться.
Everything
must
stay
the
same
Все
должно
оставаться
по-прежнему.
When
I
wasn't
falling
asleep
Когда
я
не
засыпал.
When
I
wasn't
fighting
myself
Когда
я
не
боролся
с
собой.
When
I
wasn't
falling
or
failing
to
call
Когда
я
не
падал
и
не
пытался
позвонить.
And
I
wasn't
false
when
I
said
I
would
call
И
я
не
солгал,
когда
сказал,
что
позвоню.
I
was
running
up
and
down
just
harassing
myself!
Я
бегал
туда-сюда,
изводя
себя!
Ooh
yes
I
wish
I
was
out
of
it
all
О
да
как
бы
мне
хотелось
избавиться
от
всего
этого
But
you
knew
that
before
I
said
"The
rest
is
death"
Но
ты
знал
это
еще
до
того,
как
я
сказал:
"остальное-смерть".
But
I
wish
I'd
never
said
that!
Но
лучше
бы
я
этого
не
говорил!
Cuz
if
I
listened
to
my
dreams
I
would
say:
Потому
что
если
бы
я
прислушивался
к
своим
снам,
то
сказал
бы:
When
it's
time
to
sing
just
make
them
see
Когда
придет
время
петь
просто
заставь
их
увидеть
Everything
must
change
and
everything
must
stay
the
same
Все
должно
измениться,
и
все
должно
остаться
по-прежнему.
When
it's
time
to
sing
with
childhood
faith
in
love
Когда
пришло
время
петь
с
детской
верой
в
любовь
And
ya
I
know
I've
been
drunk
all
night,
then
we
fucked
all
night,
and
that
I
loved
our
time
И
да,
я
знаю,
что
был
пьян
всю
ночь,
а
потом
мы
трахались
всю
ночь,
и
что
мне
нравилось
наше
время.
Fear
was
the
last
thing
that
was
on
my
mind
(but
I
think
that
could
be
drinking
that
was
on
my
mind)
Страх
был
последней
вещью,
которая
была
у
меня
на
уме
(но
я
думаю,
что
это
могло
быть
выпивкой,
которая
была
у
меня
на
уме).
(Why
would
I)
go
on
the
record
on
say
you're
on
my
mind?
(С
чего
бы
мне)
продолжать
запись
и
говорить,
что
я
думаю
о
тебе?
Why
would
I
(when
I)
could
sing
with
it!
Зачем
мне
(если
я)
петь
с
ним?
And
you
can
just
stay
right
on
my
mind
И
ты
можешь
просто
оставаться
в
моих
мыслях.
But
say
you'll
walk
along
me
in
my
dreams!
Но
скажи,
что
пойдешь
со
мной
в
моих
снах!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Krell
Attention! Feel free to leave feedback.