How to Dress Well - Set It Right - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation How to Dress Well - Set It Right




Set It Right
Всё исправить
I won't save my pride.
Я не буду беречь свою гордость.
I won't strain my will.
Я не буду испытывать свою волю.
From the devil's fire, light will shine down still.
Даже из дьявольского пламени свет всё ещё будет сиять.
You know that you wanted everything to last forever, didn't you?
Ты же хотела, чтобы всё длилось вечно, правда?
You wanted the
Ты хотела, чтобы
World to come and make it better.
мир пришел и всё исправил.
All that you could say was you wanted to last a while.
Всё, что ты могла сказать, это то, что ты хотела, чтобы это длилось какое-то время.
And even when life was cold you never would've asked for life to stop.
И даже когда жизнь была холодна, ты бы никогда не просила её остановиться.
And now these songs all stand down in your place.
И теперь все эти песни звучат вместо тебя.
And I swear I still see your soul in your baby's face.
И клянусь, я всё ещё вижу твою душу в лице твоего ребенка.
And I swear to god it's no coincidence that as I sing this song today it's been one year since.
И клянусь богом, это не совпадение, что когда я пою эту песню сегодня, прошел ровно год с тех пор.
And I miss you...
И я скучаю по тебе...
Ryan, Dan, Sam, Jamie, Mama, Dad, Andrew, Don, Grandma, Francey, Dani,
Райан, Дэн, Сэм, Джейми, мама, папа, Эндрю, Дон, бабушка, Фрэнси, Дэни,
Faith, Robbie, Will, Jeanne, Nicky.
Фэйт, Робби, Уилл, Джин, Ники.
I won't save my pride.
Я не буду беречь свою гордость.
I won't strain my will.
Я не буду испытывать свою волю.
From the devil's fire, light will shine down still.
Даже из дьявольского пламени свет всё ещё будет сиять.
No I won't waste my life.
Нет, я не буду тратить свою жизнь впустую.
I'm not worried to take myself as far as life wills.
Я не боюсь зайти так далеко, как позволит жизнь.
For us, it's just right, as far as love goes: it's just one step at a time?.
Для нас это правильно, что касается любви: это всего лишь один шаг за раз?.
That's not to say that I'm giving up on you, and I never meant to imply that my love isn't true.
Это не значит, что я отказываюсь от тебя, и я никогда не хотел сказать, что моя любовь не настоящая.
And I pray that you will always love me too, because in being true to you I'm true to me too.
И я молюсь, чтобы ты всегда любила меня тоже, потому что, будучи верен тебе, я верен и себе.





Writer(s): Tom Krell


Attention! Feel free to leave feedback.