Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking in the Air (Theme from 'The Snowman')
Wandeln in der Luft (Thema aus 'Der Schneemann')
We're
walking
in
the
air
Wir
wandeln
in
der
Luft
We're
floating
in
the
moonlit
sky
Wir
schweben
im
mondbeschienenen
Himmel
The
people
far
below
Die
Menschen
weit
unten
Are
sleeping
as
we
fly
Schlafen,
während
wir
fliegen
I'm
holding
very
tight
Ich
halte
dich
ganz
fest
I'm
riding
in
the
midnight
blue
Ich
reite
im
mitternächtlichen
Blau
I'm
finding
I
can
fly
Ich
entdecke,
dass
ich
fliegen
kann
So
high
above
with
you
So
hoch
über
dir,
meine
Liebste
On
across
the
world
Über
die
ganze
Welt
The
villages
go
by
like
dreams
Ziehen
die
Dörfer
wie
Träume
vorbei
The
rivers
and
the
hills,
Die
Flüsse
und
die
Hügel,
The
forests
and
the
streams
Die
Wälder
und
die
Bäche
Children
gaze
open-mouthed,
Kinder
schauen
mit
offenen
Mündern,
Taken
by
surprise;
Völlig
überrascht;
Nobody
down
below
Niemand
dort
unten
Believes
their
eyes
Glaubt
seinen
Augen
We're
surfing
in
the
air,
Wir
surfen
in
der
Luft,
We're
swimming
in
the
frozen
sky,
Wir
schwimmen
im
gefrorenen
Himmel,
We're
drifting
over
icy
Wir
treiben
über
eisige
Mountains
floating
by
Berge,
die
vorbeiziehen
Suddenly
swooping
low
Plötzlich
stürzen
wir
uns
tief
On
an
ocean
deep,
Auf
einen
tiefen
Ozean,
Rousing
up
a
mighty
monster
Wecken
ein
mächtiges
Monster
From
his
sleep
Aus
seinem
Schlaf
We're
walking
in
the
air,
Wir
wandeln
in
der
Luft,
We're
dancing
in
the
midnight
sky,
Wir
tanzen
im
mitternächtlichen
Himmel,
And
everyone
who
sees
us
Und
jeder,
der
uns
sieht,
Greets
us
as
we
fly
Grüßt
uns,
während
wir
fliegen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flavien Cheminant, Howard Blake
Attention! Feel free to leave feedback.