Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist doch noch hier
Ты ведь всё ещё здесь
Ich
steh'auf
der
Brücke
Я
стою
на
мосту
Zum
tausendsten
Mal
В
тысячный
раз
Dort
unten
am
Wasser
Там
внизу,
у
воды
Liegt
dein
roter
Schal
Лежит
твой
красный
шарф
Ich
schließ'meine
Augen
Я
закрываю
глаза
Seh'vor
mir
dein
Gesicht
Вижу
перед
собой
твоё
лицо
Ich
bin
mir
ganz
sicher
Я
совершенно
уверен
Das
träum
ich
nicht
Что
это
не
сон
Ich
hör'dein
Ti
amo
Я
слышу
твоё
"Ti
amo"
Und
ich
red'doch
mit
dir
И
я
говорю
с
тобой
Du
kannst
mich
nicht
täuschen
Ты
не
можешь
меня
обмануть
No,
Baby,
nicht
mit
mir
Нет,
милая,
не
меня
Du
bist
doch
noch
hier
Ты
ведь
всё
ещё
здесь
Hast
dich
bloß
versteckt
Просто
спряталась
Du
bist
doch
noch
hier
Ты
ведь
всё
ещё
здесь
Nein,
du
bist
gar
nicht
weg
Нет,
ты
совсем
не
ушла
Du
bist
doch
noch
hier
Ты
ведь
всё
ещё
здесь
Ich
kann
dich
doch
seh'n
Я
же
тебя
вижу
Du
würdest
doch
niemals
geh'n
Ты
бы
никогда
не
ушла
Ich
seh'deine
Haare
Я
вижу
твои
волосы
Sie
fliegen
im
Wind
Они
развеваются
на
ветру
Du
lachst
zu
mir
rüber
Ты
улыбаешься
мне
Ich
bin
doch
nicht
blind
Я
же
не
слепой
Ich
hör'deine
Stimme
Я
слышу
твой
голос
Und
ich
riech'dein
Parfum
И
чувствую
запах
твоих
духов
Komm
in
meine
Arme
Иди
в
мои
объятия
Bei
dir
sein
ist
so
schön
Быть
с
тобой
так
прекрасно
Ich
spür'deine
Hände
Я
чувствую
твои
руки
Wie
sie
mich
sanft
berühr'n
Как
они
нежно
касаются
меня
Und
das
soll
nicht
war
sein
И
это
не
может
быть
неправдой
Nein,
ich
kann
nicht
irr'n
Нет,
я
не
могу
ошибаться
Du
bist
doch
noch
hier
Ты
ведь
всё
ещё
здесь
Hast
dich
blos
versteckt
Просто
спряталась
Du
bist
doch
noch
hier
Ты
ведь
всё
ещё
здесь
Nein
-nein,
du
bist
gar
nicht
weg
Нет-нет,
ты
совсем
не
ушла
Du
bist
doch
noch
hier
Ты
ведь
всё
ещё
здесь
Ich
kann
dich
doch
seh'n
Я
же
тебя
вижу
Du
würdest
doch
niemals
Ты
бы
никогда
Niemals
ohne
mich'n
geh'n
Никогда
не
ушла
бы
без
меня
Du
bist
doch
noch
hier
Ты
ведь
всё
ещё
здесь
Hast
dich
blos
versteckt
Просто
спряталась
Du
bist
doch
noch
hier
Ты
ведь
всё
ещё
здесь
Nein
-nein,
du
bist
gar
nicht
weg
Нет-нет,
ты
совсем
не
ушла
Du
bist
doch
noch
hier
Ты
ведь
всё
ещё
здесь
Ich
kann
dich
doch
seh'n
Я
же
тебя
вижу
Du
würdest
doch
niemals
Ты
бы
никогда
Niemals
ohne
mich
geh'n
Никогда
не
ушла
бы
без
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre
Attention! Feel free to leave feedback.