Howard Carpendale - Und doch sie glaubt an ihn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Howard Carpendale - Und doch sie glaubt an ihn




Als der Morgen graut,
Когда утро поседело,,
Kommt er aus der kleinen Bar.
Он выходит из маленького бара.
Er hat dort gespielt
Он там играл
Bis der letzte gegangen war.
Пока не ушел последний.
Den Gitarrenkoffer in der Hand,
Футляр с гитарой в руке,
Geht er durch die leere Stadt
Он идет по пустому городу
Wo er mit Frau und Kind seit Jahren
Где он с женой и ребенком в течение многих лет
Eine kleine Wohnung hat.
Имеет небольшую квартиру.
Manchmal trinkt er
Иногда он пьет
In der Küche noch ein Bier.
На кухне еще пиво.
Hat ein Lied im Kopf,
Есть песня в голове,
Und schreibt es auf's Papier.
И запишите это на бумаге.
Doch das große Lied der Lieder
Но великая песня песен
War es heute wieder nicht.
Сегодня опять не было.
Und er legt es zu den ander'n
И он кладет его другим
Und löscht hinter sich das Licht.
И гасит за собой свет.
Und doch sie glaubt an ihn.
И все же она верит в него.
Und ihr Glaube gibt ihm wieder Mut.
И ее вера снова придает ему смелости.
Sie glaubt an ihn.
Она верит в него.
Und ihr kleines Lächeln tut ihm gut.
И ее маленькая улыбка ему идет на пользу.
Sie glaubt an ihn.
Она верит в него.
Wenn das Ziel auch manchmal unerreichbar scheint.
Если даже цель иногда кажется недостижимой.
Und doch sie glaubt an ihn.
И все же она верит в него.
Sie glaubt fest, dass er es schafft.
Она твердо верит, что он справится.
Und sie gibt ihm ihre Kraft.
И она дает ему свою силу.
Er weiß, sie glaubt an ihn.
Он знает, что она верит в него.
Und sie sagt ihm, dass sie auch manchmal weint.
И она говорит ему, что тоже иногда плачет.
Später liegt er neben ihr noch lange wach,
Позже он еще долго лежал рядом с ней, бодрствуя,
Schaut die Decke an und denkt über vieles nach.
Смотрит на потолок и о многом думает.
Und die Angst, sie zu enttäuschen
И страх разочаровать ее
Kriecht langsam in ihm hoch.
Медленно ползет по нему.
Und er flüstert, du wirst sehen,
И он шепчет, что ты увидишь,
Eines Tages schaff ich's doch.
Когда-нибудь я все же справлюсь.
Und doch sie glaubt an ihn.
И все же она верит в него.
Und ihr Glaube gibt ihm wieder Mut.
И ее вера снова придает ему смелости.
Sie glaubt an ihn.
Она верит в него.
Und ihr kleines Lächeln tut ihm gut.
И ее маленькая улыбка ему идет на пользу.
Sie glaubt an ihn.
Она верит в него.
Wenn das Ziel auch manchmal unerreichbar scheint.
Если даже цель иногда кажется недостижимой.
Und doch sie glaubt an ihn.
И все же она верит в него.
Sie glaubt fest, dass er es schafft.
Она твердо верит, что он справится.
Und sie gibt ihm ihre Kraft.
И она дает ему свою силу.
Er weiß, sie glaubt an ihn.
Он знает, что она верит в него.
Und sie sagt ihm, dass sie auch manchmal weint.
И она говорит ему, что тоже иногда плачет.






Attention! Feel free to leave feedback.