Lyrics and translation Howard Carpendale - Wer Von Uns
Wer
von
uns
war
da
Which
one
of
us
was
there
Wenn
es
zählte
When
it
mattered
Und
wer
von
uns
war
nirgends
und
fehlte?
And
which
one
of
us
was
nowhere
to
be
found?
Wer
von
uns
hat
immer
geglaubt
Which
one
of
us
always
believed
Daß
es
weitergeh′n
wird?
That
it
would
continue?
Wer
hat
oft
nach
endlosen
Stunden
Which
of
us
after
endless
hours
Im
Streit
für
uns
Versöhnung
gefunden?
Of
arguing
found
reconciliation
for
us?
Wer
von
uns
ist
schwierug
gewesen
Which
one
of
us
was
difficult
Und
sah
im
ander'n
immer
den
Bösen
And
always
saw
the
evil
in
the
other
Und
war
bereit
And
was
ready
Das
Handtuch
zu
werfen?
To
throw
in
the
towel?
Und
wer
von
uns
beiden
hat
wieder
und
wieder
gesagt
And
which
of
us
said
again
and
again
Du
und
ich
sind
nicht
schuld?
The
fault
isn't
yours
or
mine?
Wir
sind
nicht
aus
Zufall
und
Laune
zusammen
We're
not
together
by
chance
or
whim
Wir
brauchen
nur
etwas
Geduld.
We
just
need
some
patience.
Ich
will
mit
dir
leben
I
want
to
live
with
you
Ich
will
dich
behalten
I
want
to
keep
you
Ein
Bruch
ist
undenkbar
für
mich!
A
breakup
is
unthinkable
to
me!
Wenn
du
nicht
mehr
da
bist
If
you
were
no
longer
here
Ist
alles
verloren
All
would
be
lost
Für
mich
gibt
es
immer
nur
dich.
For
me
there
is
always
only
you.
Wer
von
uns
hat
erst
angefangen
Which
one
of
us
started
first
Wer
von
uns
ist
jetzt
gegangen
Which
one
of
us
left
now
Und
wer
von
uns
versteht
diese
Welt
nicht
mehr?
And
which
one
of
us
no
longer
understands
this
world?
Wer
von
uns
Which
one
of
us
Wer
von
uns
beiden
hat
stets
gesagt:
Which
one
of
us
both
has
always
said:
Ich
laß
mich
nicht
scheiden?
I
will
never
get
a
divorce?
Und
zu
diesen
Worten
And
by
these
words
Da
steh′
ich
noch
heute
I
stand
even
today
Was
bringt
uns
die
Freiheit
schon
ein?
What
good
will
freedom
do
us?
Man
ändert
den
Partner
und
bleibt
doch
derselbe
You
change
partners
and
remain
the
same
Und
keiner
wird
glücklicher
sein.
And
neither
one
will
be
happier.
Ich
will
mit
dir
leben
I
want
to
live
with
you
Ich
will
dich
behalten
I
want
to
keep
you
Ein
Bruch
ist
undenkbar
für
mich!
A
breakup
is
unthinkable
to
me!
Wenn
du
nicht
mehr
da
bist
If
you
were
no
longer
here
Ist
alles
verloren
All
would
be
lost
Für
mich
gibt
es
immer
nur
dich.
For
me
there
is
always
only
you.
Wer
von
uns
hat
erst
angefangen
Which
one
of
us
started
first
Und
denk'
an
die
Stunden
And
think
of
the
hours
Die
jeden
allein
in
den
dämmernden
Morgen
entläßt
That
every
morning
at
dawn
leave
one
alone
An
einsame
Nächte
mit
quälenden
Fragen
Of
lonely
nights
with
torturous
questions
An
wem
halten
wir
uns
dann
fest?
Who
will
we
hold
on
to
then?
Wer
von
uns
Which
one
of
us
Wer
kann
es
ertragen
Who
can
stand
it
Wer
von
uns
kann
ja
dazu
sagen?
Which
one
of
us
can
say
yes
to
that?
Und
wer
von
uns
sucht
da
nicht
viel
lieber
And
which
one
of
us
doesn't
prefer
to
search
Den
Weg
von
sich
zum
ander'n
hinüber?
A
way
from
his
to
the
other's
side?
An
vom
Teufel
und
dem
jungen
Mann.
About
the
devil
and
the
young
man.
Es
war
einmal
ein
junger
Mann
Once
upon
a
time
there
was
a
young
man
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Jay, Enzo Ghinazzi, Paolo Barabani, Donatella Milani
Attention! Feel free to leave feedback.