Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie Du Es Willst.
Как пожелаешь.
Man
trifft
sich
irgendwo,
so
wie
der
Zufall
spielt.
Встречаешься
с
кем-то,
словно
игра
случая.
Man
hatte
ein
paar
Stunden
Zeit
zum
Kennenlernen.
Было
несколько
часов,
чтобы
узнать
друг
друга.
Man
traut
nicht
richtig
den
Gefühlen
die
man
fühlt.
Не
доверяешь
чувствам,
которые
испытываешь.
Was
immer
sein
wird
liegt
in
den
Sternen.
Что
бы
ни
случилось,
все
в
руках
звезд.
Dann
plötzlich
weiß
man
wie
es
kommen
wird
und
muss.
Потом
вдруг
понимаешь,
как
все
будет
и
должно
быть.
Genauso
ist
es
mir
heut
Nacht
mit
dir
ergangen.
Именно
так
случилось
со
мной
сегодня
ночью
с
тобой.
Ich
zog
aus
allem
was
geschah
nur
einen
Schluss:
Из
всего
произошедшего
я
сделал
лишь
один
вывод:
Ich
hab'
zu
lieben
angefangen!
Я
начал
любить!
Wie
du
es
willst,
wie
du
es
willst,
so
wird
es
sein!
Как
пожелаешь,
как
пожелаешь,
так
и
будет!
Das
letzte
Wort
in
diesem
Fall
hast
du
allein!
Последнее
слово
в
этом
случае
остается
за
тобой!
Ich
kann
nur
sagen
nur
bei
dir
liegt
die
Entscheidung,
Я
могу
лишь
сказать,
что
решение
только
за
тобой,
Nur
bei
dir
und
nicht
bei
mir!
Только
за
тобой,
а
не
за
мной!
Wie
du
es
willst,
wie
du
es
willst,
wird
es
gescheh'n!
Как
пожелаешь,
как
пожелаешь,
так
и
случится!
Was
du
auch
tust
ich
werd
es
sicherlich
versteh'n.
Что
бы
ты
ни
сделала,
я
обязательно
пойму.
Entweder
gehst
du
oder
bleiben
wir
zusammen!
Либо
ты
уйдешь,
либо
мы
останемся
вместе!
Wir
werden
seh'n!
Посмотрим!
Es
holt
die
Wirklichkeit
die
Träume
manchmal
ein.
Реальность
порой
догоняет
мечты.
Wer
dann
nicht
zugreift
hat
gleich
zu
Beginn
verloren.
Кто
не
ухватится
за
шанс,
тот
проиграет
с
самого
начала.
Das
mit
uns
beiden
könnte
schon
für
immer
sein.
То,
что
между
нами,
может
длиться
вечно.
Hätt'
ich
auch
anfangs
nicht
drauf
geschworen.
Хотя
поначалу
я
бы
на
это
не
поставил.
Wie
du
es
willst,
wie
du
es
willst,
so
wird
es
sein!
Как
пожелаешь,
как
пожелаешь,
так
и
будет!
Das
letzte
Wort
in
diesem
Fall
hast
du
allein!
Последнее
слово
в
этом
случае
остается
за
тобой!
Ich
kann
nur
sagen
nur
bei
dir
liegt
die
Entscheidung,
Я
могу
лишь
сказать,
что
решение
только
за
тобой,
Nur
bei
dir
und
nicht
bei
mir!
Только
за
тобой,
а
не
за
мной!
Wie
du
es
willst,
wie
du
es
willst
wird
es
gescheh'n!
Как
пожелаешь,
как
пожелаешь,
так
и
случится!
Was
du
auch
tust
ich
werd
es
sicherlich
versteh'n.
Что
бы
ты
ни
сделала,
я
обязательно
пойму.
Entweder
gehst
du
oder
bleiben
wir
zusammen!
Либо
ты
уйдешь,
либо
мы
останемся
вместе!
Wir
werden
seh'n!
Посмотрим!
So
eine
Nacht
sagt
wenig
und
sagt
doch
so
viel,
Такая
ночь
говорит
мало
и
одновременно
так
много,
Weil
man
die
Zärtlichkeit
nicht
einfach
nur
verschwendet.
Ведь
нежность
не
растрачивают
просто
так.
Ein
Tschüß
das
ernst
gemeint
ist
fängt
an
wie
ein
Spiel.
Прощание,
сказанное
всерьез,
начинается
как
игра.
Weil
ich
dich
X
wie
es
dann
endet.
Потому
что
я
люблю
тебя…
как
все
закончится?
Wie
du
es
willst,
wie
du
es
willst
so
wird
es
sein!
Как
пожелаешь,
как
пожелаешь,
так
и
будет!
Das
letzte
Wort
in
diesem
Fall
hast
du
allein!
Последнее
слово
в
этом
случае
остается
за
тобой!
Ich
kann
nur
sagen
nur
bei
dir
liegt
die
Entscheidung,
Я
могу
лишь
сказать,
что
решение
только
за
тобой,
Nur
bei
dir
und
nicht
bei
mir!
Только
за
тобой,
а
не
за
мной!
Wie
du
es
willst,
wie
du
es
willst
wird
es
gescheh'n!
Как
пожелаешь,
как
пожелаешь,
так
и
случится!
Was
du
auch
tust
ich
werd
es
sicherlich
versteh'n.
Что
бы
ты
ни
сделала,
я
обязательно
пойму.
Entweder
gehst
du
oder
bleiben
wir
zusammen!
Либо
ты
уйдешь,
либо
мы
останемся
вместе!
Wir
werden
seh'n!
Посмотрим!
Wie
du
es
willst,
wie
du
es
willst
so
wird
es
sein!
Как
пожелаешь,
как
пожелаешь,
так
и
будет!
Das
letzte
Wort
in
diesem
Fall
hast
du
allein!
Последнее
слово
в
этом
случае
остается
за
тобой!
Ich
kann
nur
sagen
nur
bei
dir
liegt
die
Entscheidung,
Я
могу
лишь
сказать,
что
решение
только
за
тобой,
Nur
bei
dir
und
nicht
bei
mir!
Wie
du
es
willst
...
Только
за
тобой,
а
не
за
мной!
Как
пожелаешь
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.