Lyrics and translation Howard Jones - Tears To Tell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tears To Tell
Слёзы на прощание
The
time
has
come
to
watch
you
go
watch
you
go
Пришло
время
смотреть,
как
ты
уходишь,
как
ты
уходишь
We
weathered
rough
storms
together
Мы
вместе
пережили
сильные
бури
Couldn't
conceive
of
the
end
Не
мог
представить
себе
конца
When
I
heard
of
your
leavin'
Когда
я
услышал
о
твоем
уходе
It
came
as
a
shock
and
surprise
Это
стало
шоком
и
сюрпризом
Like
the
deepest
kinds
of
love
Как
самая
глубокая
любовь
Lost
on
the
inside
Потерянная
внутри
Locked
right
on
the
inside
Запертая
глубоко
внутри
What
is
the
greatest
expression
of
love,
Что
есть
высшее
проявление
любви,
To
let
go
and
wish
well
Отпустить
и
пожелать
добра
But
all
these
finer
feelings
have
left
me
with
tears
to
tell
Но
все
эти
тонкие
чувства
оставили
мне
лишь
слёзы
на
прощание
I
couldn't
be
the
one
to
hold
you
stop
you
go
Я
не
мог
быть
тем,
кто
удержит
тебя,
остановит
твой
уход
It
is
like
stripping
the
soul
Это
как
обнажить
душу
Letting
all
the
finest
pieces
go
Отпустить
все
самые
лучшие
её
части
You
know
these
feelings
between
us
Ты
знаешь,
эти
чувства
между
нами
Could
not
be
expressed
Не
могли
быть
выражены
You
will
never
know
my
old
secrets
Ты
никогда
не
узнаешь
моих
старых
секретов
They
are
so
deeply
felt
they
are
so
deeply
felt
Они
так
глубоко
спрятаны,
они
так
глубоко
спрятаны
What
is
the
greatest
expression
of
love
Что
есть
высшее
проявление
любви
To
let
go
and
wish
well
Отпустить
и
пожелать
добра
But
all
these
finer
feelings
have
left
me
Но
все
эти
тонкие
чувства
оставили
мне
What
is
the
greatest
expression
of
love,
Что
есть
высшее
проявление
любви,
To
let
go
and
wish
well
Отпустить
и
пожелать
добра
But
all
these
finer
feelings
have
left
me
with
tears
to
tell
Но
все
эти
тонкие
чувства
оставили
мне
лишь
слёзы
на
прощание
Leaving
me
with
my
anecdoted
and
private
jokes
Оставляя
меня
с
моими
анекдотами
и
личными
шутками
The
memory
of
a
friend
С
воспоминанием
о
подруге
You
don't
seem
to
know
my
old
secrets
Кажется,
ты
не
знаешь
моих
старых
секретов
They
are
so
deeply
felt
they
are
so
deeply
felt
Они
так
глубоко
спрятаны,
они
так
глубоко
спрятаны
What
is
the
greatest
expression
of
love
Что
есть
высшее
проявление
любви
To
let
go
and
wish
well
Отпустить
и
пожелать
добра
But
all
these
finer
feelings
have
left
me
Но
все
эти
тонкие
чувства
оставили
мне
What
is
the
greatest
expression
of
love
Что
есть
высшее
проявление
любви
To
let
go
and
wish
well
Отпустить
и
пожелать
добра
But
all
these
finer
feelings
have
left
me
with
tears
to
tell
Но
все
эти
тонкие
чувства
оставили
мне
лишь
слёзы
на
прощание
But
all
these
finer
feelings
have
left
me
with
tears
to
tell
Но
все
эти
тонкие
чувства
оставили
мне
лишь
слёзы
на
прощание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Howard Jones
Attention! Feel free to leave feedback.