Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
May
it
be
an
evening
star
Да
будет
вечерняя
звезда
Shines
down
upon
you
Сиять
лишь
для
тебя,
May
it
be
when
darkness
falls
Да
будет,
когда
тьма
придет,
Your
heart
will
be
true
Твое
сердце
верно
мне.
You
walk
a
lonely
road
Ты
идешь
дорогой
одинокой,
Oh,
how
far
you
are
from
home
О,
как
ты
далека
от
дома,
Mornië
utúlië
(Darkness
has
come)
Mornië
utúlië
(Тьма
пришла)
Believe
and
you
will
find
your
way
Верь,
и
ты
найдешь
свой
путь.
Mornië
alantië
(Darkness
has
fallen)
Mornië
alantië
(Тьма
спустилась)
A
promise
lives
within
you
now
Обещание
живет
в
тебе
теперь.
May
it
be
the
shadows
call
Да
будет
так,
что
зов
теней
Will
fly
away
Исчезнет
без
следа,
May
it
be
your
journey
on
Да
будет
твой
путь
освещен,
To
light
the
day
Чтобы
встретить
новый
день.
When
the
night
is
overcome
Когда
ночь
будет
побеждена,
You
may
rise
to
find
the
sun
Ты
воспрянешь,
чтобы
найти
солнце.
Mornië
utúlië
(Darkness
has
come)
Mornië
utúlië
(Тьма
пришла)
Believe
and
you
will
find
your
way
Верь,
и
ты
найдешь
свой
путь.
Mornië
alantië
(Darkness
has
fallen)
Mornië
alantië
(Тьма
спустилась)
A
promise
lives
within
you
now
Обещание
живет
в
тебе
теперь.
A
promise
lives
within
you
now
Обещание
живет
в
тебе
теперь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shore Howard, Ryan Nicholas Dominick, Ryan Roma Shane
Attention! Feel free to leave feedback.