Howard Shore - The Dead Marshes - translation of the lyrics into Russian

The Dead Marshes - Howard Shoretranslation in Russian




The Dead Marshes
Мёртвые Топи
We!
Мы!
Live for tomorrow.
Живём ради завтрашнего дня.
The air we breathe, full of lies.
Воздух, которым мы дышим, полон лжи.
Never knew how much blood has been, spilled.
Никогда не знал, сколько крови было пролито
For the kingdom we live in, for the youth that we are.
За королевство, в котором мы живём, за нашу молодость.
Our heart is our strength, all we have to do, live for tomorrow.
Наше сердце наша сила, всё, что нам нужно делать, это жить ради завтра.
And we may not know what, awaits us for the future.
И мы можем не знать, что ждёт нас в будущем.
And now we're living their dreams, we are their legacy.
И теперь мы живём их мечтами, мы их наследие.
In time we'll learn that we'll risk no hurt to this world.
Со временем мы узнаем, что не причиним вреда этому миру.
And now we're living their dreams.
И теперь мы живём их мечтами.
Even if it takes great pain to endure.
Даже если придётся терпеть сильную боль.
With this I fear no death.
С этим я не боюсь смерти.
Nor the veiling shadows in the west.
Ни скрывающих теней на западе.
This santuary will be my last stand!
Это святилище будет моим последним рубежом!
Wisdom beyond our reach.
Мудрость вне нашей досягаемости.
The darkness dwells within.
Тьма обитает внутри.
The eyes of the dead, reeks upon this curtain.
Взор мёртвых проникает сквозь эту завесу.
Evil were once vanquished by them, our ancestors.
Зло когда-то было побеждено ими, нашими предками.
Is this how we honor them? Darkness shall not prevail.
Так ли мы чтим их? Тьма не должна восторжествовать.
And now we're living their dreams, we are their legacy.
И теперь мы живём их мечтами, мы их наследие.
In time we'll learn that we'll risk no hurt to this world.
Со временем мы узнаем, что не причиним вреда этому миру.
And now we're living their dreams.
И теперь мы живём их мечтами.
Even if it takes great pain to endure.
Даже если придётся терпеть сильную боль.
I fear no death!
Я не боюсь смерти!
(Solo)
(Соло)
Let's run towards the sunset,
Давай побежим навстречу закату,
And I will catch you if you ever fall,
И я поймаю тебя, если ты упадёшь,
I won't leave you behind.
Я не оставлю тебя.
(And we're living their dreams,
мы живём их мечтами,
We are the last of their legacy!
Мы последние из их наследия!
Until the end of time!)
До конца времён!)
(Live! Live for tomorrow!
(Живи! Живи ради завтра!
We're living their dreams, we are their legacy!
Мы живём их мечтами, мы их наследие!
Live for tomorrow! We are their legacy!)
Живи ради завтра! Мы их наследие!)






Attention! Feel free to leave feedback.