Howe Gelb - Get To Leave - Holy - Bonus - translation of the lyrics into German

Get To Leave - Holy - Bonus - Howe Gelbtranslation in German




Get To Leave - Holy - Bonus
Zeit zu gehen - Heilig - Bonus
Make sure your baby's well tucked in a blanket in the basket
Stell sicher, dass dein Baby gut zugedeckt in einer Decke im Korb liegt
Of a back seat of a wagon that don't run on air
Auf dem Rücksitz eines Wagens, der nicht mit Luft fährt
If you can't afford the fuel, well, I pray you get the passion
Wenn du dir den Treibstoff nicht leisten kannst, nun, ich bete, dass du die Leidenschaft bekommst
To keep the spirit rollin' and get on out of here
Den Geist am Laufen zu halten und hier rauszukommen
Yeah, get a leave (get to leave)
Yeah, mach dich davon (mach dich davon)
Get to leave (get to leave)
Mach dich davon (mach dich davon)
Get to leave (get to leave)
Mach dich davon (mach dich davon)
Get to leave (get to leave)
Mach dich davon (mach dich davon)
Better get that spirit rollin'
Bring diesen Geist besser ins Rollen
Now and get on outta here
Jetzt und komm hier raus
With a thimble full of comfort and a nickels' worth of luck
Mit einem Fingerhut voll Trost und Glück im Wert von fünf Cent
May you make out with a buck, more than you'll ever need
Mögest du einen Dollar mehr verdienen, als du je brauchen wirst
On this planet made of rock, hard liquor and discomfort
Auf diesem Planeten aus Stein, hartem Alkohol und Unbehagen
With rumors of a better world
Mit Gerüchten über eine bessere Welt
Once we get to leave
Sobald wir gehen können
Now, get a leave (get to leave)
Nun, mach dich davon (mach dich davon)
Get a leave (get to leave)
Mach dich davon (mach dich davon)
Get to leave (get to leave)
Mach dich davon (mach dich davon)
Get to leave (get to leave)
Mach dich davon (mach dich davon)
There be the promise of a better world
Es gibt das Versprechen einer besseren Welt
Once you get to leave
Sobald du gehen kannst
Coulda been the angle of the sun, when it's such a twisted light
Könnte der Winkel der Sonne gewesen sein, wenn es so ein verdrehtes Licht ist
Or the impossible starless... dark night
Oder die unmögliche sternenlose... dunkle Nacht
Triangle of too many lovers in need of fresh flight
Dreieck von zu vielen Liebenden, die einen neuen Aufbruch brauchen
Oh no, now, the maniac mindings... drivin' you out of sight
Oh nein, jetzt, die manischen Gedanken... treiben dich außer Sichtweite
Well, with a nickels' worth of luck and a thimble full of comfort
Nun, mit Glück im Wert von fünf Cent und einem Fingerhut voll Trost
May you make out with a buck, more than you'll ever need
Mögest du einen Dollar mehr verdienen, als du je brauchen wirst
On this planet made of rock, hard liquor and discomfort
Auf diesem Planeten aus Stein, hartem Alkohol und Unbehagen
Rumor's of a better world
Gerüchte über eine bessere Welt
Once you get to leave
Sobald du gehen kannst
Get a leave (get to leave)
Mach dich davon (mach dich davon)
Get to leave, now (get to leave)
Mach dich davon, jetzt (mach dich davon)
Get a leave (get a leave)
Mach dich davon (mach dich davon)
Gotta go (get to leave)
Muss gehen (mach dich davon)
Get to leave (get to leave)
Mach dich davon (mach dich davon)
Get a leave, now (get to leave)
Mach dich davon, jetzt (mach dich davon)
Yeah, there're rumors of a better world
Yeah, es gibt Gerüchte über eine bessere Welt
Once we get to leave
Sobald wir gehen können
Get to leave (get to leave)
Mach dich davon (mach dich davon)
Get to leave (get to leave)
Mach dich davon (mach dich davon)
Mmm-mm (get to leave)
Mmm-mm (mach dich davon)
Mmm-mm (get to leave)
Mmm-mm (mach dich davon)
Mmm-mm-mm (get to leave)
Mmm-mm-mm (mach dich davon)
Mmm-mm-mm (get to leave)
Mmm-mm-mm (mach dich davon)
Mmm-mm, mmm (get to leave)
Mmm-mm, mmm (mach dich davon)
Mmm-mm, mm-mm (get to leave)
Mmm-mm, mm-mm (mach dich davon)
(Mmm, mm-mm-mm) get a leave
(Mmm, mm-mm-mm) mach dich davon
(Mmm, mm-mm-mm) get to leave
(Mmm, mm-mm-mm) mach dich davon
(Mmm, mm-mm-mm) (Come back to me)
(Mmm, mm-mm-mm) (Komm zurück zu mir)
Get to leave
Mach dich davon
Get to leave
Mach dich davon
Get to leave
Mach dich davon
(Wooh)
(Wooh)
Get to leave
Mach dich davon
Get to leave
Mach dich davon
Mmm-ho-oh, oh-ho
Mmm-ho-oh, oh-ho
Mmm... (ooh)
Mmm... (ooh)
Woo...
Woo...





Writer(s): Howe Gelb


Attention! Feel free to leave feedback.