Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pontiac Slipstream
Pontiac Windschatten
You
know,
you
know
Weißt
du,
weißt
du
If
a
feller
named
monroe
never
fathered
bluegrass
Wenn
ein
Kerl
namens
Monroe
niemals
Bluegrass
hervorgebracht
hätte
He
would
still
be
unrecognised
as
the
grand
wizard
of
speed
metal
Wäre
er
immer
noch
unerkannt
als
der
Großmeister
des
Speed
Metal
Like
if
all
the
king's
men
wouldn't
have
to
wear
red
jackets
So
wie
wenn
alle
Männer
des
Königs
keine
roten
Jacken
hätten
tragen
müssen
Maybe
pontiac
wouldn't
have
been
traded
pox
ridden
blankets
Vielleicht
wären
Pontiac
keine
pockenverseuchten
Decken
eingetauscht
worden
And
we'd
have
finer
sky
liners
Und
wir
hätten
feinere
Himmelskreuzer
Complete
with
feathers
breated
across
the
wingspan
Komplett
mit
Federn,
über
die
Spannweite
geflochten
Can
the
way
to
'hey
joe'
Kann
der
Weg
zu
'Hey
Joe'
Be
paved
with
a
grassy
knoll
Mit
einem
grasbewachsenen
Hügel
gepflastert
sein
And
a
little
monroe
Und
ein
wenig
Monroe
Way
back
when
the
world
was
flat
Damals,
als
die
Welt
flach
war
Heading
off
to
the
flat
lands
Aufbruch
ins
Flachland
Find
yourself
another
fertile
patch
of
land
Dir
ein
anderes
fruchtbares
Stück
Land
suchen
Under
another
kings
command
Unter
dem
Befehl
eines
anderen
Königs
Now
here
we
are
waking
up
in
somebody
else's
bed
Jetzt
wachen
wir
hier
im
Bett
von
jemand
anderem
auf
Well
embedded
in
somebody
else's
dream
Fest
eingebettet
in
den
Traum
von
jemand
anderem
In
our
head
why
ever
the
what
we're
headed
In
unserem
Kopf,
was
auch
immer,
wohin
wir
steuern
Is
it
like
they
said,
loving
to
live
to
regret
it
Ist
es,
wie
sie
sagten,
es
zu
lieben
zu
leben,
um
es
zu
bereuen
And
speaking
of
monroe
Und
da
wir
von
Monroe
sprechen
If
kennedy
never
got
shot
Wenn
Kennedy
nie
erschossen
worden
wäre
Then
monterey
would
never
have
hendrix
Dann
hätte
Monterey
Hendrix
nie
gehabt
L
know,
l
know
Ich
weiß,
ich
weiß
If
hendrix
never
found
london
Wenn
Hendrix
London
nie
gefunden
hätte
Falling
james
would
never
end
up
on
the
jerry
springer
show
Würde
Falling
James
nie
in
der
Jerry
Springer
Show
landen
Can
the
way
to
'hey
joe'
Kann
der
Weg
zu
'Hey
Joe'
Be
paved
with
the
grassy
knoll
Mit
dem
grasbewachsenen
Hügel
gepflastert
sein
And
a
little
monroe
Und
ein
wenig
Monroe
Bill
or
marilyn
Bill
oder
Marilyn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Howe Gelb
Attention! Feel free to leave feedback.