Howe Gelb - Warm Storm - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Howe Gelb - Warm Storm




Warm Storm
Warm Storm
自分の手で闭め切った扉も
Even if I closed the door myself,
键はいつも开いていたんだよ
The key was always unlocked.
谁も访ねて来やしないなら
If no one comes looking for me,
こっちから会いに行かなきゃ
I'll have to go looking for them.
「手に入らないものならばいっそ望まない」
"If you can't have it, wish you didn't want it,"
とか言って谛める言い訳は舍てたよ
I threw away the excuses I used to tell myself.
出会いと别れを知って 孤独の意味を知って
I've come to know love and loss, and the meaning of loneliness,
それでもまた人を好きになって
But I've fallen in love again regardless.
嗫いても叫んでも届かなくても
Even if I whisper or shout and my words don't reach you,
いつしかまた伝えたくなってしまって
Eventually, I'll feel the need to tell you again.
拒绝の数は増えるよ 失望もきっと増えるよ
The rejections will mount, and so will the disappointments,
それでもまた言叶を纺いで
But I'll still spin words
今までのことも これからのことも
About the past and the future,
君にまだ话し足りないことばかりだ
All the things I haven't finished telling you yet.
一人が好きなんだって豪语して
I brag that I like being alone,
それもきっと本当なんだけど
And I guess it's true,
「君がここにいてくれてよかった」
But I can also say, without a doubt,
そんなセリフもきっと嘘伪りは无いって言えるから
"I'm so glad you're here with me."
臆病な自分嫌って ひたすらになって隠して
I hate my cowardly self, and I try my best to hide it,
それでも见抜かれてしまうなら
But if you see through me,
笑われても耻かいても格好つかなくても
Even if you laugh at or shame me, even if I lose face,
下手くそな嘘は吐かないほうがいいな
I'd do better not to lie again.
不安は消せやしないよ 悲しい结末もあるよ
My anxieties will never disappear, and there will be sad endings.
それでも期待したい未来があるから
But I still have a future to look forward to.
今までのことも これからのことも
About the past and the future,
君にまだ话し足りないことばかりだ
All the things I haven't finished telling you yet.
そうだ 目の前の暗闇は
That's right, the darkness before you
前人未到の证拠なんだよ
Is proof that no one has ever been here before.
そうだ 仆の知らなかった
That's right, I have never known
君に会いにいくんだよ
This feeling of going to meet you.
君に会いにいくんだよ
This feeling of going to meet you.
谁も访ねて来やしないなら
If no one comes looking for me,
こっちから会いに行かなきゃ
I'll have to go looking for them.
出会いと别れを知って 孤独の意味を知って
I've come to know love and loss, and the meaning of loneliness,
それでもまた人を好きになって
But I've fallen in love again regardless.
嗫いても叫んでも届かなくても
Even if I whisper or shout and my words don't reach you,
いつしかまた伝えたくなってしまって
Eventually, I'll feel the need to tell you again.
拒绝の数は増えるよ 失望もきっと増えるよ
The rejections will mount, and so will the disappointments,
それでもまた言叶を纺いで
But I'll still spin words.
今までのことも これからのことも
About the past and the future,
君にまだ话し足りないことばかりだ
All the things I haven't finished telling you yet.
君も话してほしいな
I want you to talk to me, too.





Writer(s): Howe Gelb, Paula Jean Brown


Attention! Feel free to leave feedback.