Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
sitting
here
so
long
Ich
sitze
schon
so
lange
hier
Thinking
how
this
came
to
be
Und
denke
darüber
nach,
wie
es
dazu
kam
I
don't
know
if
it's
right
or
wrong
Ich
weiß
nicht,
ob
es
richtig
oder
falsch
ist
'Cause
you're
the
closest
friend
to
me
Denn
du
bist
meine
engste
Freundin
You're
the
one
that
I
would
call
Du
bist
diejenige,
die
ich
anrufen
würde
When
I
need
somebody
there
Wenn
ich
jemanden
brauche
I
know
it
makes
no
sense
Ich
weiß,
es
macht
keinen
Sinn
With
words
you'd
understand
Mit
Worten
würdest
du
es
verstehen
If
I
say
that
I
love
you
(I
love
you)
Wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
liebe
(ich
liebe
dich)
If
I
told
you
what's
the
deal
Wenn
ich
dir
sage,
was
los
ist
If
I
say
that
I
love
you
(I
love
you)
Wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
liebe
(ich
liebe
dich)
Tell
me
how
you'd
feel
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlen
würdest
If
I
say
that
I
love
you
(I
love
you)
Wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
liebe
(ich
liebe
dich)
Would
you
look
at
me
the
same
Würdest
du
mich
genauso
ansehen
'Cause
I
don't
wanna
throw
it
all
away
Denn
ich
will
nicht
alles
wegwerfen
I've
always
thought
I
knew
true
love
Ich
dachte
immer,
ich
kenne
wahre
Liebe
But
I
guess
I
was
deceived
Aber
ich
glaube,
ich
wurde
getäuscht
You've
been
there
when
times
were
rough
Du
warst
da,
als
es
schwer
war
Now
you're
the
only
thing
I
need
Jetzt
bist
du
das
Einzige,
was
ich
brauche
I
wanna
hold
you
in
my
arms
Ich
möchte
dich
in
meinen
Armen
halten
Feel
your
heartbeat
next
to
mine
Deinen
Herzschlag
neben
meinem
spüren
I
know
this
makes
no
sense
Ich
weiß,
das
macht
keinen
Sinn
But
would
you
understand
Aber
würdest
du
es
verstehen
If
I
say
that
I
love
you
(I
love
you)
Wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
liebe
(ich
liebe
dich)
If
I
told
you
what's
the
deal
Wenn
ich
dir
sage,
was
los
ist
If
I
say
that
I
love
you
(I
love
you)
Wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
liebe
(ich
liebe
dich)
Tell
me
how
you'd
feel
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlen
würdest
If
I
say
that
I
love
you
(I
love
you)
Wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
liebe
(ich
liebe
dich)
Would
you
look
at
me
the
same
Würdest
du
mich
genauso
ansehen
'Cause
I
don't
wanna
throw
it
all
away
Denn
ich
will
nicht
alles
wegwerfen
Baby,
I
can't
look
into
your
eyes
Baby,
ich
kann
dir
nicht
in
die
Augen
sehen
'Cause
I'm
scared
that
you
might
see
Weil
ich
Angst
habe,
dass
du
sehen
könntest
What
I
feel
inside
Was
ich
innerlich
fühle
What
you
really
mean
to
me
Was
du
mir
wirklich
bedeutest
And
baby,
I
can't
run
away
Und
Baby,
ich
kann
nicht
weglaufen
So
I
really
need
to
know
Also
muss
ich
es
wirklich
wissen
Need
to
know
Muss
es
wissen
Si
te
digo
te
quiero
(te
quiero)
Si
te
digo
te
quiero
(te
quiero)
Si
te
digo
la
razon
Si
te
digo
la
razon
Si
te
digo
te
quiero
(te
quiero)
Si
te
digo
te
quiero
(te
quiero)
Dime
lo
que
sientas
Dime
lo
que
sientas
If
I
say
that
I
love
you
(I
love
you)
(mmm)
Wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
liebe
(ich
liebe
dich)
(mmm)
If
I
told
you
what's
the
deal
Wenn
ich
dir
sage,
was
los
ist
If
I
say
that
I
love
you
(I
love
you)
Wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
liebe
(ich
liebe
dich)
Tell
me
how
you'd
feel
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlen
würdest
If
I
say
that
I
love
you
(I
love
you)
Wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
liebe
(ich
liebe
dich)
Would
you
look
at
me
the
same
Würdest
du
mich
genauso
ansehen
'Cause
I
don't
wanna
throw
it
all
away
Denn
ich
will
nicht
alles
wegwerfen
Ooh,
I
don't
wanna
throw
it
all
away
Ooh,
ich
will
nicht
alles
wegwerfen
I
don't
wanna
throw
it
all
away
Ich
will
nicht
alles
wegwerfen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramzi Sleiman
Album
If I Say
date of release
12-10-2011
Attention! Feel free to leave feedback.