Howie D - Shy - translation of the lyrics into German

Shy - Howie Dtranslation in German




Shy
Schüchtern
I've never been the kind of guy
Ich war noch nie der Typ Mann,
Who likes to be noticed and catch the eye
Der gerne bemerkt wird und die Blicke auf sich zieht
Of everyone in the room, I'd rather hide
Von jedem im Raum, ich verstecke mich lieber
'Cause I'm shy
Denn ich bin schüchtern
Shy, so shy, so shy, so shy, so shy, so shy, so shy
Schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern
I'm shy, so shy, so shy, so shy, so shy, so shy, so shy
Ich bin schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern
So shy
So schüchtern
One day in English class, the teacher said to me
Eines Tages im Englischunterricht sagte der Lehrer zu mir
"Howie, would you please stand up and read chapter three"
"Howie, würdest du bitte aufstehen und Kapitel drei lesen"
And I freaked (freaked out) and pretended I lost my voice, but that was just a lie
Und ich flippte aus (flippte aus) und tat so, als hätte ich meine Stimme verloren, aber das war nur eine Lüge
'Cause I'm shy
Denn ich bin schüchtern
Shy, so shy, so shy, so shy, so shy, so shy, so shy
Schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern
I'm shy
Ich bin schüchtern
On the first day of summer, everyone went to the pool
Am ersten Sommertag gingen alle ins Schwimmbad
And I knew I'd have to take off my shirt and feel like a fool
Und ich wusste, ich müsste mein Hemd ausziehen und mich wie ein Idiot fühlen
So I sat on the toilet and said I was sick but it was just butterflies
Also saß ich auf der Toilette und sagte, ich sei krank, aber es war nur Lampenfieber
'Cause I'm shy
Denn ich bin schüchtern
Shy, so shy, so shy, so shy, so shy, so shy, so shy
Schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern
I'm shy, so shy, so shy, so shy, so shy, so shy, so shy
Ich bin schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern
So shy
So schüchtern
I wanted to ask a girl to the dance and I knew just how I'd do it
Ich wollte ein Mädchen zum Tanz auffordern und wusste genau, wie ich es machen würde
I bought her a rose and I wrote her a poem and somehow I blew it
Ich kaufte ihr eine Rose und schrieb ihr ein Gedicht und irgendwie habe ich es vermasselt
'Cause I stammered and stuttered and clamored and sweat and even started to cry
Denn ich stammelte und stotterte, geriet durcheinander, schwitzte und fing sogar an zu weinen
Why am I shy?
Warum bin ich schüchtern?
I know what you're thinking... "how could one guy be so shy?"
Ich weiß, was du denkst... "wie kann ein Typ nur so schüchtern sein?"
Well, I haven't been shy all my life
Nun, ich war nicht mein ganzes Leben lang schüchtern
In fact, I remember a time where I wasn't shy at all
Tatsächlich erinnere ich mich an eine Zeit, in der ich überhaupt nicht schüchtern war
It was just last year in the third grade school musical
Es war erst letztes Jahr im Schulmusical der dritten Klasse
I played the part of a tree
Ich spielte die Rolle eines Baumes
Sure, I was nervous. Who wouldn't be? Being a tree ain't easy...
Klar, ich war nervös. Wer wäre das nicht? Ein Baum zu sein ist nicht einfach...
And all those people are just staring at me...
Und all diese Leute starren mich einfach an...
But when I got on that stag, I wasn't shaking like a leaf
Aber als ich auf diese Bühne kam, zitterte ich nicht wie Espenlaub
I was me. The tree. Howie D.
Ich war ich. Der Baum. Howie D.
Sometimes I wanna just give up and stay inside all day
Manchmal möchte ich einfach aufgeben und den ganzen Tag drinnen bleiben
But that wouldn't be any fun alone and locked away
Aber das würde keinen Spaß machen, allein und eingesperrt
I may not have the courage yet but at least I'm willing to try...
Ich habe vielleicht noch nicht den Mut, aber zumindest bin ich bereit, es zu versuchen...
Not to be
Nicht zu sein
Shy, so shy, so shy, so shy, so shy, so shy, so shy
Schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern
Not to be shy, so shy, so shy, so shy, so shy, so shy, so shy
Nicht schüchtern zu sein, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern
Don't wanna be...
Ich will nicht sein...
So shy, so shy, so shy, so shy, so shy, so shy, so shy
So schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern
Don't wanna be...
Ich will nicht sein...
So shy, so shy, so shy, so shy, so shy, so shy, so shy
So schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern, so schüchtern
Don't wanna be shy
Ich will nicht schüchtern sein





Writer(s): Howard Dorough, Tor Hyams, Lisa St. Lou


Attention! Feel free to leave feedback.