Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometime
a
feeling
just
come
over
me
Manchmal
überkommt
mich
einfach
ein
Gefühl
Make
my
hands
sweaty
Lässt
meine
Hände
schwitzig
werden
Make
my
heart
beat
Lässt
mein
Herz
rasen
I
got
butterflies
all
tied
up
inside
Ich
hab'
Schmetterlinge,
ganz
verknotet
im
Innern
I
can't
sleep
even
when
I
count
sheep
Ich
kann
nicht
schlafen,
selbst
wenn
ich
Schafe
zähle
That's
worry
worry
worry
Das
ist
Sorge,
Sorge,
Sorge
Worry
worry
worry
Sorge,
Sorge,
Sorge
Worry,
worry,
worry
Sorge,
Sorge,
Sorge
Worry
worry
worry
Sorge,
Sorge,
Sorge
When
I
go
to
the
doctor
Wenn
ich
zum
Arzt
gehe
And
I
know
I'm
getting
a
shot
Und
ich
weiß,
dass
ich
eine
Spritze
bekomme
I
try
to
run
away
Versuche
ich
wegzulaufen
But
I
always
end
up
getting
caught
Aber
ich
werde
immer
am
Ende
erwischt
And
that's
when
the
feeling
just
come
over
me
Und
dann
überkommt
mich
einfach
das
Gefühl
Make
my
hands
sweaty
Lässt
meine
Hände
schwitzig
werden
Make
my
heart
beat
Lässt
mein
Herz
rasen
I
got
butterflies
all
tied
up
inside
Ich
hab'
Schmetterlinge,
ganz
verknotet
im
Innern
I
can't
sleep
even
when
I
count
sheep
Ich
kann
nicht
schlafen,
selbst
wenn
ich
Schafe
zähle
That's
worry,
worry,
worry
Das
ist
Sorge,
Sorge,
Sorge
Worry
worry
worry
Sorge,
Sorge,
Sorge
Worry,
worry,
worry
Sorge,
Sorge,
Sorge
Worry
worry
worry
Sorge,
Sorge,
Sorge
When
I
go
to
the
playground
Wenn
ich
auf
den
Spielplatz
gehe
Will
I
get
pushed
off
the
swing?
Werde
ich
von
der
Schaukel
gestoßen?
When
I
go
to
music
class
Wenn
ich
zum
Musikunterricht
gehe
I
pray
I
don't
have
to
sing
Bete
ich,
dass
ich
nicht
singen
muss
When
I
eat
in
the
lunchroom
Wenn
ich
in
der
Mensa
esse
Will
I
have
to
sit
all
alone?
Werde
ich
ganz
allein
sitzen
müssen?
If
they
run
out
of
ice
cream
Wenn
ihnen
das
Eis
ausgeht
Will
I
be
left
with
an
empty
cone
Werde
ich
dann
mit
einer
leeren
Waffel
dastehen?
That's
worry,
worry,
worry
Das
ist
Sorge,
Sorge,
Sorge
Worry
worry
worry
Sorge,
Sorge,
Sorge
Worry,
worry,
worry
Sorge,
Sorge,
Sorge
Worry
worry
worry
Sorge,
Sorge,
Sorge
Uneasiness
cause
me
so
much
distress
Unbehagen
bereitet
mir
so
viel
Kummer
I'm
even
agitated
by
my
own
edginess
Ich
bin
sogar
durch
meine
eigene
Nervosität
aufgewühlt
You'd
think
I
would
learn
to
lose
my
concern
Man
sollte
meinen,
ich
würde
lernen,
meine
Sorge
loszuwerden
But
as
soon
as
stop
I
make
a
U-turn
Aber
sobald
ich
aufhöre,
mache
ich
eine
Kehrtwende
To
worry,
worry,
Worry
Zur
Sorge,
Sorge,
Sorge
Worry
worry
worry
Sorge,
Sorge,
Sorge
Worry,
worry,
worry
Sorge,
Sorge,
Sorge
Worry
worry
worry
Sorge,
Sorge,
Sorge
Sometime
a
feeling
just
come
over
me
Manchmal
überkommt
mich
einfach
ein
Gefühl
Make
my
hands
sweaty
Lässt
meine
Hände
schwitzig
werden
Make
my
heart
beat
Lässt
mein
Herz
rasen
I
got
butterflies
all
tied
up
inside
Ich
hab'
Schmetterlinge,
ganz
verknotet
im
Innern
I
can't
sleep
even
when
I
count
sheep
Ich
kann
nicht
schlafen,
selbst
wenn
ich
Schafe
zähle
That's
worry,
worry,
worry
Das
ist
Sorge,
Sorge,
Sorge
Worry
worry
worry
Sorge,
Sorge,
Sorge
Worry,
oh
worry,
worry
Sorge,
oh
Sorge,
Sorge
Worry
worry
worry
Sorge,
Sorge,
Sorge
Worry,
oh
worry,
worry
Sorge,
oh
Sorge,
Sorge
Worry
worry
worry
Sorge,
Sorge,
Sorge
Worry,
oh
worry,
worry
Sorge,
oh
Sorge,
Sorge
Worry
worry
worry
Sorge,
Sorge,
Sorge
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Howard Dorough, Tor Hyams, Lisa St. Lou
Attention! Feel free to leave feedback.