Howlin' Wolf - Dust My Broom (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Howlin' Wolf - Dust My Broom (Live)




Loading up for the one that comes
Загружаюсь для того, кто придет.
There's no time to take a breath
Нет времени перевести дух.
There is no time to speak
Нет времени говорить.
Pack tour sheets and let it be
Упакуйте тур простыни и пусть будет так
Hurry up as you start to dry
Поторопись, когда начнешь высыхать.
Desert leaves won't take your fault away
Листья пустыни не избавят тебя от твоей вины.
Without a leak
Без утечки.
Better feeding howling beasts
Лучше кормить воющих зверей.
Let me out when it starts to sound
Выпустите меня, когда он начнет звучать.
And when I'll be back
И когда я вернусь?
I swear it will be better
Клянусь, так будет лучше.
Let me suggest the way un
Позволь предложить тебе путь.
Show me the road to the edge
Покажи мне дорогу к краю.
Show me the best
Покажи мне самое лучшее
Sometimes it's use
Иногда это полезно.
To fight alone
Сражаться в одиночку
Now that we are close to the end
Теперь когда мы близки к концу
Show me the best
Покажи мне самое лучшее
As you said
Как ты сказал
This fall won't taste innocence
Эта осень не вкусит невинности.
(And when I'll back)
когда я вернусь)
And when I'll be back
И когда я вернусь?
I swear it will be better
Клянусь, так будет лучше.
Hurry up as you start to dry
Поторопись, когда начнешь высыхать.
And when you'll be back
И когда ты вернешься?
My head won't lose the bearing
Моя голова не потеряет равновесия.
Stab me right here con my chest
Ударь меня прямо здесь в грудь
Show me the road to the edge
Покажи мне дорогу к краю.
Show me the best
Покажи мне самое лучшее
Sometimes it's use
Иногда это полезно.
To fight alone
Сражаться в одиночку
Now that we're close to the end
Теперь когда мы близки к концу
Show me the best
Покажи мне самое лучшее
As you said:
Как ты сказал:
"Fall down with me"
"Падай вместе со мной".
I said:
Я сказал:
"YEAH!"
"Да!"
I was starting to think
Я начал задумываться.
That getting bad was getting old
То, что становилось плохо, становилось старым.
But everybody was dressed
Но все были одеты.
With the worst of the faces
С худшими лицами.
Not even a chance
Ни единого шанса.
To start with this
Начнем с этого.
It's like a stop midway in the air
Это как остановка на полпути в воздухе.
It takes guts to start from the end
Нужно мужество, чтобы начать с конца.
To calle back your senses
Чтобы вернуть свои чувства
After you have been edad
После того как ты станешь эдадом
Every second with you
Каждую секунду с тобой.
Is the world at the end of the world
Неужели мир находится на краю света
Every hour spent un tour café
Каждый час проведенный в кафе un tour
Every single mistake
Каждая ошибка.
Every time you craved it back
Каждый раз, когда ты жаждала его вернуть.
Show me the road to the edge
Покажи мне дорогу к краю.
Show me the best
Покажи мне самое лучшее
Sometimes it's use
Иногда это полезно.
To fight alone
Сражаться в одиночку
Now that we're close to the end
Теперь когда мы близки к концу
Show me the best
Покажи мне самое лучшее
As you said:
Как ты сказал:
"Fall down with me"
"Падай вместе со мной".
I said:
Я сказал:
"YEAH!"
"Да!"





Writer(s): Robert Johnson, Elmore James


Attention! Feel free to leave feedback.