Lyrics and translation Howling - Forest
I
wanna
know
that
the
magic
comes
Хочу
узнать,
приходит
ли
волшебство
I
wanna
know
that
its
calling
Хочу
знать,
что
это
зовёт
I
wanna
feel
the
con?
glowing
Хочу
почувствовать,
как
светится
конус
I
wanna
heal
in
the
water
Хочу
исцелиться
в
воде
I
wanna
run
in
the
ancient
land
Хочу
бежать
по
древней
земле
I
wanna
breathe
in
the
forest
Хочу
дышать
лесом
I
wanna
be
in
the??
Хочу
быть
в...
I
wanna
be
so?,
so?,
so?
Хочу
быть
таким...,
таким...,
таким...
I
wanna
know
that
the
magic
comes
Хочу
узнать,
приходит
ли
волшебство
I
wanna
know
that
its
calling
Хочу
знать,
что
это
зовёт
I
wanna
feel
the
con?
glowing
Хочу
почувствовать,
как
светится
конус
I
wanna
heal
in
the?
Хочу
исцелиться
в...
I
wanna
run
in
the
ancient
land
Хочу
бежать
по
древней
земле
I
wanna
breathe
in
the
forest
Хочу
дышать
лесом
I
wanna
be
in
the??
Хочу
быть
в...
I
wanna
be
so?,
so?,
so?
Хочу
быть
таким...,
таким...,
таким...
I
wanna
live
in
the
crystal
park
Хочу
жить
в
хрустальном
парке
I
want
a
tree
for
the?
Хочу
дерево
для...
I
wanna
fly
in
the
negro
fall
Хочу
летать
в
чёрном
водопаде
I
wanna
be
in
the
forest
Хочу
быть
в
лесу
I
wanna
love
from
the
perfect
form
Хочу
любить
совершенную
форму
I
wanna
learn
from
the
highest
Хочу
учиться
у
самых
высоких
I
wanna
be
in
the??
Хочу
быть
в...
I
wanna
be
so?,
so?,
so?
Хочу
быть
таким...,
таким...,
таким...
I
wanna
know
that
the
magic
can
come
in,
come
in,
come
in
Хочу
знать,
что
волшебство
может
войти,
войти,
войти
I
wanna
live
in
the
highest
of
faun,
faun,
faun
Хочу
жить
в
самой
высокой
фавне,
фавне,
фавне
I
wanna
live
with
the
fire
of
love
in
our
hearts
Хочу
жить
с
огнём
любви
в
наших
сердцах
We
are
the
only
ones
Только
мы
одни
I
wanna
know
that
the
magic
can
come
in,
come
in,
come
in
Хочу
знать,
что
волшебство
может
войти,
войти,
войти
I
wanna
live
in
the
highest
of
faun,
faun
faun
Хочу
жить
в
самой
высокой
фавне,
фавне,
фавне
I
wanna
live
with
the
fire
of
love
in
our
hearts
Хочу
жить
с
огнём
любви
в
наших
сердцах
We
are
the
only
ones
Только
мы
одни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ry Mitchell Cuming, Frank Wiedemann
Attention! Feel free to leave feedback.