Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Many More Years
Wie viele Jahre noch
How
many
more
years
have
I
got
to
let
you
dog
me
around
Wie
viele
Jahre
noch
muss
ich
mich
von
dir
quälen
lassen
How
many
more
years
have
I
got
to
let
you
dog
me
around
Wie
viele
Jahre
noch
muss
ich
mich
von
dir
quälen
lassen
I'd
soon
rather
be
dead,
sleeping
six
feet
in
the
ground
Ich
wäre
lieber
tot,
schlafend
sechs
Fuß
tief
im
Boden
I'm
gonna
fall
on
my
knees,
I'm
gonna
raise
up
my
right
hand
Ich
werde
auf
meine
Knie
fallen,
ich
werde
meine
rechte
Hand
heben
I'm
gonna
fall
on
my
knees,
I'm
gonna
raise
up
my
right
hand
Ich
werde
auf
meine
Knie
fallen,
ich
werde
meine
rechte
Hand
heben
Say
I'd
feel
much
better
darling,
if
you'd
just
only
understand
Ich
würde
mich
viel
besser
fühlen,
Liebling,
wenn
du
es
nur
verstehen
würdest
I'm
going
upstairs,
I'm
gonna
bring
back
down
my
clothes
Ich
gehe
nach
oben,
ich
werde
meine
Kleider
runterbringen
I'm
going
upstairs,
I'm
gonna
bring
back
down
my
clothes,
do
them
all
Ich
gehe
nach
oben,
ich
werde
meine
Kleider
runterbringen,
alle
If
anybody
ask
about
me,
just
tell
'em
I
walked
out
on
Wenn
irgendjemand
nach
mir
fragt,
sag
ihnen
einfach,
ich
habe
sie
verlassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chester Burnett
Attention! Feel free to leave feedback.