Howlin’ Wolf - The Wolf Is at Your Door (Howlin’ for My Baby) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Howlin’ Wolf - The Wolf Is at Your Door (Howlin’ for My Baby)




The Wolf Is at Your Door (Howlin’ for My Baby)
Волк у твоей двери (Вою по моей детке)
Walkin' past the kids comin' back from the party
Иду мимо детишек, возвращающихся с вечеринки,
Smiles on their faces you remember so well how it was
Улыбки на их лицах… так хорошо помню, как это было.
Nights in the back of that Buick you got runnin'
Ночи в моем «Бьюике», мчащемся вперед,
Your baby by your side told the whole world you're comin'
Моя малышка рядом… мы объявили всему миру о себе.
Work so hard to do what is right
Я так трудился, чтобы поступать правильно,
Believed in what you're doin' but so many fights
Верил в то, что делаю, но сколько же было борьбы,
Trusted too many, believed too much
Слишком многим доверял, слишком во многое верил,
Workin' your life to the bone
Работал до седьмого пота.
There's a wolf at your door
Волк у твоей двери,
He wants your money, wants your soul
Он жаждет твоих денег, жаждет твоей души.
A wolf at your door
Волк у твоей двери,
You give it all, he wants more
Ты отдаешь ему все, а ему все мало.
There's a wolf at your door
Волк у твоей двери,
He says he's playin' for keeps
Он говорит, что играет по-крупному,
Breathin' down your neck
Дышит тебе в затылок.
Boy, it's sure hard to sleep
Детка, так трудно спать,
With a wolf at your door
Когда волк у твоей двери.
They'll take it away when you're not lookin'
Они отнимут все, стоит тебе отвернуться,
Look you in the eyes tell you how good they're doin'
Будут смотреть в глаза и рассказывать, как у них все прекрасно.
Smiles on their faces are lies to keep you from knowin'
Улыбки на их лицах ложь, чтобы ты не догадалась,
You're not guilty you are the victim
Что ты невиновна, ты жертва,
But you still pay for the crime
Но расплачиваться за преступление все равно тебе.
Don't look for trouble, it'll always find you in time
Не ищи неприятностей, они сами тебя найдут, когда придет время.
You work so hard to do what is right
Ты так трудилась, чтобы поступать правильно,
Believed in what you're doin' but so many fights
Верила в то, что делаешь, но сколько же было борьбы,
Trusted too many, believed too much
Слишком многим доверяла, слишком во многое верила,
Workin' your life to the bone
Работала до седьмого пота.
There's a wolf at your door
Волк у твоей двери,
He says he's playin' for keeps
Он говорит, что играет по-крупному,
Breathin' down your neck
Дышит тебе в затылок.
Boy, it's sure hard to sleep
Детка, так трудно спать,
With a wolf at your door
Когда волк у твоей двери.
I won't be broken, I'll fight 'til I drop
Я не сломлюсь, буду бороться до конца,
Blood runnin' hot in my veins
Кровь кипит в моих жилах,
But they won't be satisfied
Но им не будет покоя,
Until they take everything
Пока они не отнимут все.
You work so hard to do what is right
Ты так трудилась, чтобы поступать правильно,
Believed in what you're doin' but so many fights
Верила в то, что делаешь, но сколько же было борьбы,
Trusted too many, believed too much
Слишком многим доверяла, слишком во многое верила,
Workin' your life to the bone
Работала до седьмого пота.
There's a wolf at your door
Волк у твоей двери,
He wants your money, wants your soul
Он жаждет твоих денег, жаждет твоей души.
A wolf at your door
Волк у твоей двери,
You give it all, he wants more
Ты отдаешь ему все, а ему все мало.
A wolf at your door
Волк у твоей двери,
He says he's playin' for keeps
Он говорит, что играет по-крупному,
Breathin' down your neck
Дышит тебе в затылок.
Boy, it's sure hard to sleep
Детка, так трудно спать,
With a wolf at your door
Когда волк у твоей двери.
He wants your money, wants your soul
Он жаждет твоих денег, жаждет твоей души.
A wolf at your door
Волк у твоей двери,
You give it all, he wants more
Ты отдаешь ему все, а ему все мало.
A wolf at your door
Волк у твоей двери,
He says he's playin' for keeps
Он говорит, что играет по-крупному,
Breathin' down your neck
Дышит тебе в затылок.
Boy, it's sure hard to sleep
Детка, так трудно спать,
With a wolf at your door
Когда волк у твоей двери.
There's a wolf at your door
Волк у твоей двери,
He wants your money, wants your soul
Он жаждет твоих денег, жаждет твоей души.
A wolf at your door
Волк у твоей двери,
You give it all, he wants more
Ты отдаешь ему все, а ему все мало.
There's a wolf at your door
Волк у твоей двери,
He says he's playin' for keeps
Он говорит, что играет по-крупному,
Breathin' down your neck
Дышит тебе в затылок.
Boy, it's sure hard to sleep
Детка, так трудно спать,
Wolf at your door
Волк у твоей двери.
He wants your money, wants your soul
Он жаждет твоих денег, жаждет твоей души.
Wolf at your door
Волк у твоей двери.
Walkin' past the kids comin' back from the party
Иду мимо детишек, возвращающихся с вечеринки,
Smiles on their faces you remember so well how it was
Улыбки на их лицах… так хорошо помню, как это было.





Writer(s): Chester Burnett


Attention! Feel free to leave feedback.