Hozier - Anything But - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hozier - Anything But




Anything But
Только не это
Come here to me, I wish I was a mayfly on the River Tay
Иди ко мне, я хотел бы быть поденкой на реке Тэй,
I'd fit all my joys and my pleasures in one perfect day
Я вместил бы все свои радости и удовольствия в один прекрасный день.
I wish I was the sunlight, just sitting on the Mississippi
Я хотел бы быть солнечным светом, просто сиять на Миссисипи,
I'd settle for a shopping trolley in the Liffey
Я бы согласился быть даже тележкой из супермаркета в Лиффи.
In a shot, I'd swap my body for a body of water
В один миг, я бы обменял свое тело на водную гладь,
Worry the cliffside top as a wave crashing over
Тревожил бы вершину утеса, как волна, разбивающаяся о скалы.
I'd lower the world in a flood, or better, yet I'd cause a drought
Я бы затопил мир или, еще лучше, вызвал бы засуху,
If I was a riptide, I wouldn't take you out
Но если бы я был отбойным течением, я бы тебя не унес.
I don't wanna be anything
Я не хочу быть никем,
But I would do anything just to run away
Но я бы сделал все, чтобы просто убежать.
I don't wanna be anything like this at all
Я совсем не хочу быть таким,
But I would do everything if you'd hear me say
Но я бы сделал все, если бы ты услышала меня:
Hey, yeah, hey
Эй, да, эй,
Go look another way
Посмотри в другую сторону.
Hey, yeah, hey
Эй, да, эй,
Look another way
Посмотри в другую сторону.
Look, I wanna be loud, so loud, I'm talking seismic
Слушай, я хочу быть громким, таким громким, чтобы вызвать землетрясение,
I wanna be soft as a single stone in a rainstick
Я хочу быть мягким, как единственный камешек в дождевой палочке.
I wanna be the thunder of a hundred thousand hooves moving quick
Я хочу быть громом от сотен тысяч копыт, несущихся вскачь,
If I was a stampede, you wouldn't get a kick
Но если бы я был этим стадом, я бы тебя не затоптал.
I wanna be the shadow when my bright future's behind me
Я хочу быть тенью, когда мое светлое будущее позади,
I wanna be the last thing anybody ever sees
Я хочу быть последним, что кто-либо увидит.
I hear he touches your hand, and then you fly away together
Я слышал, он касается твоей руки, и вы улетаете вместе,
If I had his job, you would live forever
Если бы у меня была его работа, ты бы жила вечно.
I don't wanna be anything, love
Я не хочу быть никем, любимая,
But I would do anything just to run away
Но я бы сделал все, чтобы просто убежать.
I don't wanna be anything like this at all
Я совсем не хочу быть таким,
But I would do everything if you hear me say
Но я бы сделал все, если бы ты услышала меня:
Hey, yeah, hey
Эй, да, эй,
Go look another way
Посмотри в другую сторону.
Hey, yeah, hey
Эй, да, эй,
Look another way
Посмотри в другую сторону.
(Hey, yeah) I don't wanna be anything (hey)
(Эй, да) Я не хочу быть никем (эй)
I don't wanna be anything
Я не хочу быть никем,
But I would do everything just to run away
Но я бы сделал все, чтобы просто убежать.
(Go look another way) I don't wanna be anything
(Посмотри в другую сторону) Я не хочу быть никем,
(Hey, yeah) I don't wanna be, wanna be, wanna be
(Эй, да) Я не хочу быть, быть, быть,
Wanna be, wanna be anything (hey)
Быть, быть кем-либо (эй)
Don't wanna be anything, I don't wanna be anything (hey)
Не хочу быть никем, я не хочу быть никем (эй)
Hey, yeah (I don't wanna be anything, hey)
Эй, да не хочу быть никем, эй)
Go look another way (I don't wanna be anything)
Посмотри в другую сторону не хочу быть никем)
Hey, yeah, hey
Эй, да, эй,
Look another way
Посмотри в другую сторону.





Writer(s): Daniel Tannenbaum, Andrew John Hozier-byrne, Daniel Nathan Krieger, Sergiu Adrian Gherman, Marius Andrei Feder, Stuart Johnson, Peter Gonzales


Attention! Feel free to leave feedback.