Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eat Your Young - Bekon's Choral Version
Friss deine Jungen - Bekons Chorversion
I'm
starving,
dying
Ich
bin
am
Verhungern,
sterbe
Let
me
put
my
lips
to
something
Lass
mich
meine
Lippen
an
etwas
legen
Let
me
wrap
my
teeth
around
the
world
Lass
mich
meine
Zähne
um
die
Welt
schlingen
Start
carving,
darling
Fang
an
zu
schnitzen,
Liebling
I
wanna
smell
the
dinner
cooking
Ich
will
das
Abendessen
kochen
riechen
I
wanna
feel
the
edges
start
to
burn
Ich
will
spüren,
wie
die
Ränder
anfangen
zu
brennen
Honey
I
wanna
race
you
to
the
table
Schatz,
ich
will
mit
dir
zum
Tisch
rennen
If
you
hesitate,
the
getting
is
gone
Wenn
du
zögerst,
ist
das
Bekommen
vorbei
I
won't
lie
if
there's
something
to
be
gained
Ich
werde
nicht
lügen,
wenn
es
etwas
zu
gewinnen
gibt
There's
money
to
be
made
Es
gibt
Geld
zu
verdienen
Whatever
is
still
to
come
Was
auch
immer
noch
kommen
mag
Pull
up
the
ladder
when
the
flood
comes
Zieh
die
Leiter
hoch,
wenn
die
Flut
kommt
Throw
enough
rope
until
the
legs
have
swung
Wirf
genug
Seil,
bis
die
Beine
geschwungen
haben
Seven
new
ways
that
you
can
eat
your
young
Sieben
neue
Arten,
wie
du
deine
Jungen
fressen
kannst
Come
and
get
some
Komm
und
hol
dir
was
Skinning
the
children
for
a
war
drum
Den
Kindern
die
Haut
abziehen
für
eine
Kriegstrommel
Putting
food
on
the
table
selling
bombs
and
guns
Essen
auf
den
Tisch
bringen,
Bomben
und
Gewehre
verkaufen
It's
quicker
and
easy
when
I
eat
your
young
Es
geht
schneller
und
einfacher,
wenn
ich
deine
Jungen
fresse
You
can't
buy
this
finesse
Diese
Finesse
kannst
du
nicht
kaufen
Let
me
see
the
heat
get
to
you
Lass
mich
sehen,
wie
die
Hitze
dich
erwischt
Let
me
watch
the
dressing
start
to
peel
Lass
mich
zusehen,
wie
das
Dressing
sich
zu
lösen
beginnt
It's
a
kindness
Es
ist
eine
Freundlichkeit
Crumbs
enough
for
everyone
Krümel
genug
für
alle
Old
and
young
are
welcome
to
the
meal
Alt
und
Jung
sind
zum
Essen
willkommen
Honey
I
wanna
race
you
to
the
table
Schatz,
ich
will
mit
dir
zum
Tisch
rennen
If
you
hesitate,
the
getting
is
gone
Wenn
du
zögerst,
ist
das
Bekommen
vorbei
I
won't
lie
if
there's
something
to
be
gained
Ich
werde
nicht
lügen,
wenn
es
etwas
zu
gewinnen
gibt
There
is
money
to
be
made
Es
gibt
Geld
zu
verdienen
Whatever's
still
to
come
Was
auch
immer
noch
kommen
mag
Pull
up
the
ladder
when
the
flood
comes
Zieh
die
Leiter
hoch,
wenn
die
Flut
kommt
Throw
enough
rope
until
the
legs
have
swung
Wirf
genug
Seil,
bis
die
Beine
geschwungen
haben
Seven
new
ways
that
you
can
eat
your
young
Sieben
neue
Arten,
wie
du
deine
Jungen
fressen
kannst
Come
and
get
some
Komm
und
hol
dir
was
Skinning
the
children
for
a
war
drum
Den
Kindern
die
Haut
abziehen
für
eine
Kriegstrommel
Putting
food
on
the
table
selling
bombs
and
guns
Essen
auf
den
Tisch
bringen,
Bomben
und
Gewehre
verkaufen
It's
quicker
and
easy
when
I
eat
your
young
Es
geht
schneller
und
einfacher,
wenn
ich
deine
Jungen
fresse
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Tannenbaum, Craig Inocencio Balmoris, Andrew John Hozier-byrne, Tyler Reese Mehlenbacher, Daniel Nathan Krieger, Sergiu Adrian Gherman, Marius Andrei Feder, Stuart Johnson, Peter Gonzales
Attention! Feel free to leave feedback.