Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jackie and Wilson - Live in America
Джеки и Уилсон - Живое выступление в Америке
So
tired
Trying
to
see
from
behind
the
red
in
my
eyes
Так
устал,
пытаюсь
видеть
сквозь
красноту
в
глазах,
No
better
version
of
me
I
could
pretend
to
be
tonight
Нет
лучшей
версии
меня,
которой
я
мог
бы
притвориться
сегодня,
So
deep
in
the
swill
with
the
most
familiar
of
swine
Так
глубоко
погряз
в
этом
болоте
с
самыми
знакомыми
свиньями
For
reasons
wretched
and
divine
По
причинам
жалким
и
божественным.
She
blows
outta
nowhere
on
the
candle
of
the
wild
Она
появляется
из
ниоткуда
на
свече
дикой
природы,
Laughing
her
way
through
my
feeble
disguise
Смеясь,
проникая
сквозь
мою
жалкую
маскировку.
No
other
version
of
me
I
would
pretend
to
be
tonight
Нет
другой
версии
меня,
которой
я
хотел
бы
притвориться
сегодня,
Cause
lord
she
found
me
just
in
time
Потому
что,
господи,
она
нашла
меня
как
раз
вовремя.
Cause
with
my
mid-youth
crisis
all
said
and
done
Ведь
с
моим
кризисом
середины
молодости,
когда
все
сказано
и
сделано,
I
need
to
be
youthfully
felt
cause
god
I
never
felt
young
Мне
нужно
почувствовать
себя
молодым,
ведь,
Боже,
я
никогда
не
чувствовал
себя
молодым.
She's
gonna
save
me
Она
спасет
меня,
Call
me
baby
Назовет
меня
малышом,
Run
her
hands
through
my
hair
Проведет
руками
по
моим
волосам.
She'll
know
me
crazy
Она
узнает
меня
безумным,
Soothe
me
daily
Будет
успокаивать
меня
ежедневно,
Then
again
she
wouldn't
care
Но
опять
же,
ей
будет
все
равно.
We'll
steal
a
Lexus
Мы
угоним
Лексус,
Be
detectives
Станем
детективами,
Ride
around
digging
up
clues
Будем
разъезжать,
выискивая
улики.
We'll
name
our
children
Мы
назовем
наших
детей
Jackie
and
Wilson
Джеки
и
Уилсон,
Raise
them
on
rhythm
and
blues
Вырастим
их
на
ритм-энд-блюзе.
Lord
it
would
be
great
to
find
a
place
we
could
escape
sometime
Господи,
было
бы
здорово
найти
место,
куда
мы
могли
бы
сбежать
когда-нибудь,
Me
and
my
Isis
growing
black
irises
in
the
sunshine
Я
и
моя
Исида,
выращивающие
черные
ирисы
на
солнце.
With
every
version
of
me
I've
buried
in
the
yard
outside
С
каждой
версией
меня,
которую
я
похоронил
во
дворе,
Sit
back
and
watch
the
world
go
by
Сидеть
сложа
руки
и
наблюдать,
как
мир
проходит
мимо.
Help
me
lie
back,
watch
it
burn
and
rust
Помоги
мне
откинуться
назад,
смотреть,
как
он
горит
и
ржавеет,
We
tried
the
world
but
lord
it
wasn't
for
us
Мы
попробовали
этот
мир,
но,
господи,
он
был
не
для
нас.
She's
gonna
save
me
Она
спасет
меня,
Call
me
baby
Назовет
меня
малышом,
Run
her
hands
through
my
hair
Проведет
руками
по
моим
волосам.
She'll
know
me
crazy
Она
узнает
меня
безумным,
Oothe
me
daily
Будет
успокаивать
меня
ежедневно,
Then
again
she
wouldn't
care
Но
опять
же,
ей
будет
все
равно.
We'll
steal
a
Lexus
Мы
угоним
Лексус,
Be
detectives
Станем
детективами,
Ride
around
digging
up
clues
Будем
разъезжать,
выискивая
улики.
We'll
name
our
children
Мы
назовем
наших
детей
Jackie
and
Wilson
Джеки
и
Уилсон,
Raise
them
on
rhythm
and
blues
Вырастим
их
на
ритм-энд-блюзе.
Cut
clean
from
the
dream
that
night
where
my
mind
was
set
Резко
вырванный
из
сна
той
ночью,
где
мой
разум
был
настроен,
Looking
up
from
a
cigarette,
she's
already
left
Поднимая
взгляд
от
сигареты,
она
уже
ушла.
Start
digging
up
the
yard
for
what's
left
of
me
and
our
little
vignette
Начинаю
рыть
двор
в
поисках
того,
что
осталось
от
меня
и
нашей
маленькой
виньетки,
And
whatever
fools
gold
is
coming
next
И
какое
бы
дурацкое
золото
ни
ждало
меня
дальше.
She's
gonna
save
me
Она
спасет
меня,
Call
me
baby
Назовет
меня
малышом,
Run
her
hands
through
my
hair
Проведет
руками
по
моим
волосам.
She'll
know
me
crazy
Она
узнает
меня
безумным,
Soothe
me
daily
Будет
успокаивать
меня
ежедневно,
Then
again
she
wouldn't
care
Но
опять
же,
ей
будет
все
равно.
We'll
steal
a
Lexus
Мы
угоним
Лексус,
Be
detectives
Станем
детективами,
Ide
around
digging
up
clues
Будем
разъезжать,
выискивая
улики.
We'll
name
our
children
Мы
назовем
наших
детей
Jackie
and
Wilson
Джеки
и
Уилсон,
Raise
them
on
rhythm
and
blues
Вырастим
их
на
ритм-энд-блюзе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDREW HOZIER BYRNE
Attention! Feel free to leave feedback.