Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Selby (Part 2)
Де Селби (Часть 2)
What
you're
given,
what
you
live
in
Что
тебе
дано,
чем
ты
живешь
Darling,
it
finds
a
way
to
live
in
you
Дорогая,
он
находит
способ
жить
в
тебе
And
your
heart,
love,
has
such
darkness
И
в
твоем
сердце,
любовь,
такая
тьма
I
feel
it
in
the
corners
of
the
room
Я
чувствую
это
в
углах
комнаты
(If
I
was
any
closer)
after
the
gloom
(Если
бы
я
был
ближе)
после
мрака
(I
could
only
lose
me)
I
wanna
lose
me
(Я
мог
только
потерять
себя)
Я
хочу
потерять
себя
(If
I
fade
away,
let
me
fade
away)
I,
I
wanna
fade
away
with
you
(Если
я
исчезну,
позволь
мне
исчезнуть)
Я,
я
хочу
исчезнуть
с
тобой
(If
I
was
any
closer)
if
I
was
any
closer
(Если
бы
я
был
ближе)
если
бы
я
был
ближе
(I
could
only
lose
me)
I
could
be
lost
(Я
мог
потерять
только
себя)
Я
мог
потеряться
(If
I
fade
away,
let
me
fade
away)
no
more
than
I
was
or
than
I
(Если
я
исчезну,
позволь
мне
исчезнуть)
Не
больше,
чем
я
был
или
чем
я
Want
to
be
when
you
fall
on
me
like
night,
every
time
Хочешь
быть,
когда
ты
падаешь
на
меня,
как
ночь,
каждый
раз
And
I
want
to
be
so
far
from
sight
and
mind
И
я
хочу
быть
так
далеко
от
глаз
и
разума
I
wanna
kill
the
lights
Я
хочу
убить
свет
I
wanna
run
against
the
world
that's
turning
Я
хочу
бежать
против
мира,
который
поворачивается
I'd
move
so
fast
that
I'd
outpace
the
dawn
Я
бы
двигался
так
быстро,
что
опередил
бы
рассвет
I
wanna
be
gone
я
хочу
уйти
I
wanna
run
so
far,
I'd
beat
the
morning
Я
хочу
бежать
так
далеко,
я
бы
побил
утро
Before
the
dawn
has
come,
I'd
block
the
sun
Прежде
чем
наступит
рассвет,
я
закрою
солнце
If
you
want
it
done
Если
вы
хотите,
чтобы
это
было
сделано
Let
all
time
slow,
let
all
light
go
Пусть
все
время
замедляется,
пусть
весь
свет
уходит
I
don't
need
to
know
where
we
begin
and
end
Мне
не
нужно
знать,
где
мы
начинаем
и
заканчиваем
I'd
still
know
you,
not
being
shown
you
Я
бы
все
еще
знал
тебя,
если
бы
тебя
не
показывали
I
only
need
the
working
of
my
hands
Мне
нужна
только
работа
моих
рук
(If
I
was
any
closer)
do
you
understand?
(Если
бы
я
был
ближе)
ты
понимаешь?
(I
could
only
lose
me)
I
wanna
lose
me
(Я
мог
только
потерять
себя)
Я
хочу
потерять
себя
(If
I
fade
away,
let
me
fade
away)
I,
I
wanna
fade
away
with
you
(Если
я
исчезну,
позволь
мне
исчезнуть)
Я,
я
хочу
исчезнуть
с
тобой
(If
I
was
any
closer)
if
I
was
any
closer
(Если
бы
я
был
ближе)
если
бы
я
был
ближе
(I
could
only
lose
me)
I
could
be
lost
(Я
мог
потерять
только
себя)
Я
мог
потеряться
(If
I
fade
away,
let
me
fade
away)
no
more
than
I
was
or
than
I
(Если
я
исчезну,
позволь
мне
исчезнуть)
Не
больше,
чем
я
был
или
чем
я
Want
to
be
when
you
fall
on
me
like
night
Хочу
быть,
когда
ты
падаешь
на
меня,
как
ночь
I
wanna
kill
the
lights
Я
хочу
убить
свет
I
wanna
run
against
the
world
that's
turning
Я
хочу
бежать
против
мира,
который
поворачивается
I'd
move
so
fast
that
I'd
outpace
the
dawn
Я
бы
двигался
так
быстро,
что
опередил
бы
рассвет
I
wanna
be
gone
я
хочу
уйти
I
wanna
run
so
far,
I'd
beat
the
morning
Я
хочу
бежать
так
далеко,
я
бы
побил
утро
Before
the
dawn
has
come,
I'd
block
the
sun
Прежде
чем
наступит
рассвет,
я
закрою
солнце
If
you
want
it
done
Если
вы
хотите,
чтобы
это
было
сделано
(If
I
was
any
closer,
I
could
only
lose
me)
(Если
бы
я
был
ближе,
я
мог
бы
только
потерять
себя)
(If
I
fade
away,
let
me
fade
away)
(Если
я
исчезну,
позволь
мне
исчезнуть)
(If
I
was
any
closer,
I
could
only
lose
me)
(Если
бы
я
был
ближе,
я
мог
бы
только
потерять
себя)
(If
I
fade
away,
let
me
fade
away)
(Если
я
исчезну,
позволь
мне
исчезнуть)
I
wanna
run
against
the
world
that's
turning
Я
хочу
бежать
против
мира,
который
поворачивается
I'd
move
so
fast
that
I'd
outpace
the
dawn
Я
бы
двигался
так
быстро,
что
опередил
бы
рассвет
I
wanna
be
gone
я
хочу
уйти
I
wanna
run
so
far,
I'd
beat
the
morning
Я
хочу
бежать
так
далеко,
я
бы
побил
утро
Before
the
dawn
has
come,
I'd
block
the
sun
Прежде
чем
наступит
рассвет,
я
закрою
солнце
If
you
want
it
done
Если
вы
хотите,
чтобы
это
было
сделано
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Tannenbaum, Andrew John Hozier-byrne, Jeff Gitty, Daniel Nathan Krieger, Sergiu Adrian Gherman, Peter Gonzales
Attention! Feel free to leave feedback.