Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buồn Làm Chi Em Ơi
Зачем грустить, моя дорогая
Buồn
làm
chi
em
ơi
lá
xanh
rồi
cũng
phai
màu
Зачем
грустить,
моя
дорогая,
зелень
листьев
тоже
увядает
Ngỡ
duyên
mình
bền
lâu
ai
ngờ
lại
xa
cách
nhau
Думал,
наша
судьба
крепка,
кто
ж
знал,
что
мы
расстанемся
Trăng
treo
trên
mái
đầu,
tâm
tư
nên
âu
sầu
Луна
висит
над
головой,
от
мыслей
становится
грустно
Qua
bao
nhiêu
dãi
dầu
mà
lại
nỡ
qua
cầu
sang
ngang
Через
столько
испытаний
прошли,
а
ты
взяла
и
изменила
Buồn
làm
chi
em
ơi
hết
duyên,
phận
cũng
lỡ
làng
Зачем
грустить,
моя
дорогая,
нет
судьбы,
всё
уже
пропало
Tiếc
một
đời
xơ
xác,
ngỡ
ngàng
chuyện
tình
trái
ngang
Жаль
всей
жизни,
что
прошла
зря,
ошеломлён
этой
несправедливой
любовью
Ai
gieo
bao
phũ
phàng,
cho
hoa
kia
úa
tàn
Кто
посеял
столько
жестокости,
что
цветы
те
увяли
Thương
số
kiếp
bẽ
bàng
rồi
cứ
trách
mình
quá
vội
vàng
Жаль
несчастную
судьбу,
а
потом
вини
себя,
что
слишком
поспешил
Buồn
làm
chi
em
ơi,
xót
xa
xin
gửi
lên
trời
Зачем
грустить,
моя
дорогая,
всю
боль
я
отправлю
к
небесам
Chờ
ngày
mưa
thôi
rơi,
mang
nỗi
sầu
lìa
xa
tầm
với
Жду
дня,
когда
дождь
перестанет
лить,
и
унесёт
печаль
далеко
от
нас
Đời
còn
bao
tương
lai,
lỡ
sai
vẫn
kịp
quay
lại
В
жизни
ещё
много
будущего,
ошибся
— ещё
можно
вернуться
Dù
thời
gian
phôi
phai,
xin
gói
vào
một
tiếng
thở
dài
Пусть
время
и
стирает
всё,
я
упакую
это
в
один
лишь
вздох
Buồn
làm
chi
em
ơi,
nắng
mưa
nào
bởi
do
mình
Зачем
грустить,
моя
дорогая,
солнце
и
дождь
не
от
нас
зависят
Tất
cả
là
thiên
ý,
nên
tình
đành
phải
dở
dang
Всё
это
воля
небес,
поэтому
любви
суждено
было
прерваться
Xin
mang
theo
kỷ
niệm,
thêm
bao
nhiêu
nỗi
niềm
Позволь
мне
унести
воспоминания
и
все
те
чувства
Theo
hoa
rơi
bên
thềm
và
giữ
mãi
tận
đáy
con
tim
Пусть
они
следуют
за
опавшими
у
порога
цветами
и
останутся
на
дне
моего
сердца
Buồn
làm
chi
em
ơi,
xót
xa
xin
gửi
lên
trời
Зачем
грустить,
моя
дорогая,
всю
боль
я
отправлю
к
небесам
Chờ
ngày
mưa
thôi
rơi
mang
nỗi
sầu
lìa
xa
tầm
với
Жду
дня,
когда
дождь
перестанет
лить
и
унесёт
печаль
далеко
от
нас
Đời
còn
bao
tương
lai
lỡ
sai
vẫn
kịp
quay
lại
В
жизни
ещё
много
будущего,
ошибся
— ещё
можно
вернуться
Dù
thời
gian
phôi
phai
xin
gói
vào
một
tiếng
thở
dài
Пусть
время
и
стирает
всё,
я
упакую
это
в
один
лишь
вздох
Buồn
làm
chi
em
ơi
Зачем
грустить,
моя
дорогая
Xót
xa
xin
gửi
lên
trời
Всю
боль
я
отправлю
к
небесам
Chờ
ngày
mưa
thôi
rơi
mang
nỗi
sầu
lìa
xa
tầm
với
Жду
дня,
когда
дождь
перестанет
лить
и
унесёт
печаль
далеко
от
нас
Buồn
làm
chi
em
ơi
Зачем
грустить,
моя
дорогая
Lỡ
sai
vẫn
kịp
quay
lại
Ошибся
— ещё
можно
вернуться
Dù
thời
gian
phôi
phai
xin
gói
vào
một
tiếng
thở
dài
Пусть
время
и
стирает
всё,
я
упакую
это
в
один
лишь
вздох
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nguyen Minh Cuong
Attention! Feel free to leave feedback.