Phi Nhung - Ăn Năn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phi Nhung - Ăn Năn




Ăn Năn
Раскаяние
Hôm qua bên nhau anh hay đêm lạnh
Вчера, когда мы были вместе, ты разве не заметил, как холодна была ночь?
Từng giọt dịu nồng đôi mắt cay nói những câu gì?
Каждая горькая слеза в моих глазах пыталась что-то сказать...
Sáng nay khi thức dây anh vội quên hết
Сегодня утром, проснувшись, ты всё забыл.
Sáng nay em bất chợt mang trong mình những lời anh (em mang theo lời anh hôm qua)
А я проснулась сегодня с твоими словами в сердце храню твои вчерашние слова).
Anh đâu nhớ những anh đã trao
Ты разве не помнишь, что ты мне подарил,
Làm lòng em đã lao xao nhớ anh rất nhiều
Отчего моё сердце затрепетало и так по тебе соскучилось?
Anh đâu nhớ những anh đã xây
Ты разве не помнишь, что ты сам построил,
Rót vào đời chén yêu ưu buồn
Наполнив мою жизнь чашей печальной любви?
Sao anh chẳng nhớ những anh cất lên
Почему ты не помнишь слов, что произносил?
Sao anh chẳng nhớ những lời để trái tim rung động
Почему ты не помнишь слов, что заставили моё сердце биться чаще?
Một mình em nhớ đến anh lời yêu thoáng qua
Я одна вспоминаю о тебе и твоей мимолетной любви.
Biết buồn thế nhưng trong lòng vẫn muốn bên anh
Пусть это и печально, но в глубине души я всё ещё хочу быть рядом с тобой.
Riêng em một mình luôn vẫn thế
Я остаюсь одна, как и всегда.
Anh đi về nơi anh đã bắt đầu
Ты же возвращаешься туда, откуда начал свой путь.
Anh mang về nơi em những phút mặn nồng
Ты подарил мне несколько страстных мгновений,
Thoáng như đêm mùa đông vội qua đi mất
Быстрых, словно зимняя ночь, что так быстро прошла.





Writer(s): Huongluu Thien


Attention! Feel free to leave feedback.