Lyrics and translation Hoàng Thục Linh - Chờ Người
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Một
người
con
gái
đứng
nghiêng
nghiêng
vành
nón
lá
Девушка
стоит,
склонив
набок
шляпу
из
листьев,
Đường
chiều
bờ
đê
lối
xưa
kỷ
niệm
thiết
tha
Вечерняя
дорога
по
дамбе,
старая
тропа,
полная
воспоминаний.
Lòng
nàng
sao
lưu
luyến
quá
Сердце
мое
так
тоскует,
Hẹn
hò
một
người
đi
xa
Встречалась
с
тем,
кто
уехал,
Mà
năm
tháng
đã
dần
qua
И
вот
уже
пять
месяцев
прошло.
Chuyện
tình
chung
thuỷ
có
em
bên
bờ
sông
vắng
История
верной
любви,
я
на
берегу
пустынной
реки,
Ngày
ngày
ra
đón
biết
đâu
anh
còn
nhớ
chăng
День
за
днем
прихожу
встречать,
но
помнишь
ли
ты
обо
мне?
Lệ
buồn
đêm
khuya
thức
trắng
Грустные
слезы
бессонными
ночами,
Chiều
chiều
nhìn
theo
ánh
nắng
Каждый
день
смотрю
вслед
за
солнцем,
Lời
thề
ước
dưới
ánh
trăng
Вспоминая
клятвы,
данные
под
луной.
Tình
là
tình
cô
đơn
tái
tê
gió
lạnh
mùa
đông
Любовь
- это
одиночество,
пронизывающий
холод
зимнего
ветра,
Ngọn
đèn
dầu
chiếc
bóng
nơi
cô
phòng
Масляная
лампа,
одинокая
тень
в
комнате,
Và
mỗi
lần
chim
én
đưa
tin
con
đò
sang
sông
И
каждый
раз,
когда
ласточка
приносит
весть
о
лодке,
пересекающей
реку,
Môi
mắt
em
chờ
mong
Мои
глаза
полны
надежды.
Sầu
thương
đã
lỡ,
trách
chi
duyên
tình
dang
dở
Печаль
и
тоска
овладели
мной,
зачем
винить
несложившуюся
судьбу,
Đời
người
con
gái
chỉ
có
một
lần
ước
mơ
В
жизни
девушки
есть
только
одна
мечта,
Nào
ngờ
tình
yêu
trắc
trở
Кто
бы
мог
подумать,
что
любовь
будет
такой
сложной,
Tình
đẹp
là
tình
bơ
vơ,
chờ
người
đến
bao
giờ
Прекрасная
любовь
- это
быть
одинокой,
сколько
еще
ждать
тебя?
Tình
là
tình
cô
đơn
tái
tê
gió
lạnh
mùa
đông
Любовь
- это
одиночество,
пронизывающий
холод
зимнего
ветра,
Ngọn
đèn
dầu
chiếc
bóng
nơi
cô
phòng
Масляная
лампа,
одинокая
тень
в
комнате,
Và
mỗi
lần
chim
én
đưa
tin
con
đò
sang
sông
И
каждый
раз,
когда
ласточка
приносит
весть
о
лодке,
пересекающей
реку,
Môi
mắt
em
chờ
mong
Мои
глаза
полны
надежды.
Sầu
thương
đã
lỡ,
trách
chi
duyên
tình
dang
dở
Печаль
и
тоска
овладели
мной,
зачем
винить
несложившуюся
судьбу,
Đời
người
con
gái
chỉ
có
một
lần
ước
mơ
В
жизни
девушки
есть
только
одна
мечта,
Nào
ngờ
tình
yêu
trắc
trở
Кто
бы
мог
подумать,
что
любовь
будет
такой
сложной,
Tình
đẹp
là
tình
bơ
vơ,
chờ
người
đến
bao
giờ
Прекрасная
любовь
- это
быть
одинокой,
сколько
еще
ждать
тебя?
Nào
ngờ
tình
yêu
trắc
trở
Кто
бы
мог
подумать,
что
любовь
будет
такой
сложной,
Tình
đẹp
là
tình
bơ
vơ,
chờ
người
đến
bao
giờ
Прекрасная
любовь
- это
быть
одинокой,
сколько
еще
ждать
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khanh Bang
Attention! Feel free to leave feedback.