Lyrics and translation Hrederik - The Sun Goes Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
ever
wonder
where
we
could
have
been?
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
где
бы
мы
могли
быть?
And
what
we
could
be
doing
if
we
stayed
friends
И
чем
бы
мы
могли
заниматься,
если
бы
остались
друзьями?
When
I
think
of
you
I
don′t
think
happy
thoughts
Когда
я
думаю
о
тебе,
у
меня
не
возникают
счастливые
мысли.
We
ruined
that
when
we
both
got
lost
Мы
все
испортили,
когда
оба
потерялись.
Laying
our
cards
on
the
table
Выкладывая
наши
карты
на
стол,
And
throwing
them
out
cuz
you
bent
them
all
И
выбрасывая
их,
потому
что
ты
их
все
погнула.
You
weren't
ok
you
weren′t
stable
Ты
была
не
в
порядке,
ты
была
нестабильна,
But
somehow
we
both
took
the
fall
Но
почему-то
мы
оба
упали.
And
when
the
sun
goes
down
I
feel
you
there
И
когда
солнце
садится,
я
чувствую
тебя
рядом.
You're
the
only
sound
stuck
in
my
ear
Ты
- единственный
звук,
за
stuckнувший
в
моем
ухе.
And
when
I
think
of
all
the
pain
we
shared
И
когда
я
думаю
о
всей
боли,
которую
мы
разделили,
I
can't
shake
it
I
can′t
shake
you
Я
не
могу
избавиться
от
этого,
я
не
могу
избавиться
от
тебя.
Do
you
ever
wonder
why
we
used
to
be
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
почему
мы
были
такими,
Why
we′d
started
tearing
loosely
at
the
seams
Почему
мы
начали
расходиться
по
швам?
Always
thought
we
didn't
know
just
what
to
say
Всегда
думал,
что
мы
просто
не
знаем,
что
сказать,
So
we
would
break
and
then
we
would
fade
Поэтому
мы
ломались,
а
потом
исчезали.
Laying
our
cards
on
the
table
Выкладывая
наши
карты
на
стол,
And
throwing
them
out
cuz
you
bent
them
all
И
выбрасывая
их,
потому
что
ты
их
все
погнула.
You
weren′t
ok
you
weren't
stable
Ты
была
не
в
порядке,
ты
была
нестабильна,
But
somehow
we
both
took
the
fall
Но
почему-то
мы
оба
упали.
Somehow
we
both
took
the
fall
Почему-то
мы
оба
упали.
Somehow
we
both
took
the
fall
Почему-то
мы
оба
упали.
And
when
the
sun
goes
down
I
feel
you
there
И
когда
солнце
садится,
я
чувствую
тебя
рядом.
You′re
the
only
sound
stuck
in
my
ear
Ты
- единственный
звук,
застрявший
в
моем
ухе.
And
when
I
think
of
all
the
pain
we
shared
И
когда
я
думаю
о
всей
боли,
которую
мы
разделили,
I
can't
shake
it
I
can′t
shake
you
Я
не
могу
избавиться
от
этого,
я
не
могу
избавиться
от
тебя.
And
when
the
sun
goes
down
I
feel
you
there
И
когда
солнце
садится,
я
чувствую
тебя
рядом.
You're
the
only
sound
stuck
in
my
ear
Ты
- единственный
звук,
застрявший
в
моем
ухе.
And
when
I
think
of
all
the
pain
we
shared
И
когда
я
думаю
о
всей
боли,
которую
мы
разделили,
I
can't
shake
it
I
can′t
shake
you
Я
не
могу
избавиться
от
этого,
я
не
могу
избавиться
от
тебя.
I
feel
you
there
Я
чувствую
тебя
рядом.
Only
sound
stuck
in
my
ear
Единственный
звук,
застрявший
в
моем
ухе.
Think
of
all
Думаю
обо
всем.
I
can′t
shake
it
I
can't
shake
you
Я
не
могу
избавиться
от
этого,
я
не
могу
избавиться
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): шевнин андрей, кондрашов павел
Attention! Feel free to leave feedback.