Lyrics and translation Http//:riri - Slowmotion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slowmotion
Замедленная съемка
Riding
in
the
motion
(in
the
motion
in
the
motion)
Двигаюсь
плавно
(плавно,
плавно)
You
can
never
catch
me
falling
back
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
отступаю
Driving
in
slow
motion
(slow
motion,
slow
motion)
Веду
на
медленной
скорости
(медленно,
медленно)
Never
needed
your
feed
back
(feedback)
Мне
никогда
не
были
нужны
твои
отзывы
(отзывы)
Slow
motion,
slow-motion,
slow-motion
Замедленная
съемка,
замедленная
съемка,
замедленная
съемка
You
can
never
catch
me
falling
back
in
the
motion
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
отступаю
в
движении
Slow
motion
(slow
motion
slow
motion)
Замедленная
съемка
(замедленная
съемка,
замедленная
съемка)
Riding
in
slowmotion
Двигаюсь
в
замедленной
съемке
Back
at
it
again
Снова
в
деле
Having
my
way
Все
по-моему
All
we
had
to
do
was
follow
the
damn
train
Все,
что
нам
нужно
было
сделать,
это
сесть
на
этот
чертов
поезд
It's
my
time,
let
me
reign
Мое
время,
позволь
мне
править
Comparison
overcame
Преодолела
сравнения
(.ttp)
my
domain
(.ttp)
мой
домен
Breaking
news!
CNN!
Срочные
новости!
CNN!
She's
like
who?
Она
такая:
кто?
I'm
like
him!
Я
такой:
он!
She's
like
text
me
Она
такая:
напиши
мне
I'm
like
bet!
Я
такой:
по
рукам!
She's
like,
where?
Она
такая:
где?
I'm
like
home!
Я
такой:
дома!
She's
like
when?
Она
такая:
когда?
I'm
like
now!
Я
такой:
сейчас!
She's
like
sex?!
Она
такая:
секс?!
I'm
like,
fuck
it!
Я
такой:
да
пошло
оно!
Leave
'em
dead
Оставь
их
мертвыми
They
kick
buckets
Они
протягивают
ноги
Going
up,
with
no
budget!
Взлетаю
без
бюджета!
I'm
fly
af
you
cant
touch
this
Я
чертовски
крут(а),
тебе
этого
не
потрогать
Elevating
high
with
just
practice
Поднимаюсь
высоко,
просто
практикуясь
No
take
backs
Никаких
возвратов
No
relapse
Никаких
рецидивов
Riding
in
the
motion
(motion
in
the
motion)
Двигаюсь
плавно
(плавно,
плавно)
You
can
never
catch
me
falling
back
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
отступаю
Driving
in
slow
motion
(slow
motion)
Веду
на
медленной
скорости
(медленно)
Never
needed
your
feedback
(never
needed
your
feedback)
Мне
никогда
не
были
нужны
твои
отзывы
(никогда
не
были
нужны
твои
отзывы)
It
is
me
not
you,
I'm
the
one
not
two
Это
я,
не
ты,
я
один,
а
не
двое
Slow
motion
brand
new
Замедленная
съемка,
все
новое
Brand
new
tattoo
Новая
татуировка
Need
a
minute
time
out
Нужен
минутный
перерыв
Blowing
her
spine
out
Выношу
ей
мозг
GOD
on
my
side
БОГ
на
моей
стороне
But
it's
hard
to
do
right
Но
трудно
поступать
правильно
Do
the
maths,
I
do
numbers
Считай,
я
зарабатываю
деньги
Balling
like
it's
X-mas
Отрываюсь,
как
на
Рождество
Balliing
till
December
Отрываюсь
до
декабря
Drug
still
in
my
pee
Наркотики
все
еще
в
моей
моче
Coulda
been
worse,
it
just
got
better
Могло
быть
и
хуже,
стало
только
лучше
Riding
in
the
motion
(in
the
motion)
Двигаюсь
плавно
(плавно)
You
can
never
catch
me
falling
back
(falling
back)
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
отступаю
(отступаю)
Driving
in
slow
motion
(slow
motion)
Веду
на
медленной
скорости
(медленно)
Never
needed
your
feedback!
Мне
никогда
не
были
нужны
твои
отзывы!
Slow-motion
Замедленная
съемка
Riding
in
the
motion
Двигаюсь
плавно
Driving
in
slow
motion
Веду
на
медленной
скорости
Rising
in
slow
motion,
driving
in
the
motion
Поднимаюсь
в
замедленной
съемке,
двигаюсь
плавно
Sliding
in
slomotion,
sliding
in
slo-mo!
Скольжу
в
замедленной
съемке,
скольжу
в
замедленной
съемке!
Riding
in
the
mo!
Двигаюсь
плавно!
Riding
with
the
most
Катаюсь
с
лучшими
Doing
the
most,
riding
in
the
most
Делаю
все
по
максимуму,
катаюсь
с
лучшими
Self
promotion
Самореклама
Riding
with
the
potion,
with
the
potion,
riding
with
the
potion
Катаюсь
с
зельем,
с
зельем,
катаюсь
с
зельем
Riding
in
the
motion,
slow-motion
Двигаюсь
плавно,
замедленная
съемка
Never
needed
your
feedback
Мне
никогда
не
были
нужны
твои
отзывы
Riding
in
the
motion,
riding
in
slowmotion
Двигаюсь
плавно,
двигаюсь
в
замедленной
съемке
Slow-motion,
riding
in
slow-motion
Замедленная
съемка,
двигаюсь
в
замедленной
съемке
Slow-motion,
riding
in
slow-motion
Замедленная
съемка,
двигаюсь
в
замедленной
съемке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.