Lyrics and translation Hu57la - On My Own Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chilling
with
KB
still
yeah
yah
Охлаждение
с
KB,
все
еще
Да,
да.
I've
been
on
my
own
Я
был
сам
по
себе.
Everyday
every
night
Каждый
день,
каждую
ночь.
True
that
told
my
friend
Правда,
что
сказал
мой
друг.
I've
been
on
my
own
Я
был
сам
по
себе.
If
you
ask
anybody
you
know
Если
ты
спросишь
кого-нибудь,
кого
знаешь.
I
know
who
know
he
know
Я
знаю,
кто
знает,
что
он
знает.
They'll
tell
you
I've
been
on
my
own
Они
скажут
тебе,
что
я
был
сам
по
себе.
You
know
yah
Ты
знаешь,
да.
I've
been
on
my
own
yah
Я
был
сам
по
себе.
I've
been
on
my
own
yah
Я
был
сам
по
себе.
I've
been
on
my
own
yah
Я
был
сам
по
себе.
I've
been
on
my
own
since
day
one
Я
был
сам
по
себе
с
самого
первого
дня.
Yeah
since
day
one
Да,
с
самого
первого
дня.
I
be
walking
that
shit
Я
разгуливаю
по
этому
дерьму.
Same
shit
same
flow
То
же
самое
дерьмо,
то
же
самое
течение.
돌아왔지
that's
me
hu57la
shit
yeah
Это
я,
ху57ла,
черт
возьми,
да!
가봤어
못가봤으면
말하지
말랬지
가봤어
못가봤으면
말하지
말랬지
Mfkrs
always
talk
too
much
Mfkr
всегда
говорят
слишком
много.
I
don't
hear
that
shit
no
more
Я
больше
не
слышу
этого
дерьма.
Used
to
listen
up
and
Привыкла
слушать
и
...
Shoes
had
to
be
fresh
ay
Туфли
должны
быть
свежими.
Act
black
they
tell
me
to
Веди
себя
как
черный,
мне
говорят:
Stay
in
my
mfkn
lane
aye
Останься
в
моем
mfkn
lane
aye.
But
that
버릇도
버릴순
없잔아
Но
это
...
너만
믿었었는데
난
버려졌잔아
너만
믿었었는데
난
버려졌잔아
So
just
come
roll
with
the
kid
Так
что
просто
приходи
с
ребенком.
Yeah
just
come
roll
with
me
Да,
просто
пойдем
со
мной.
Yah
ah
ah
ah
ahhh
ah
yeah
Да
- А-А-А-А-А-А-а!
I've
been
on
my
own
Я
был
сам
по
себе.
I've
been
on
my
own
Я
был
сам
по
себе.
That's
why
I
sing
this
song
Вот
почему
я
пою
эту
песню.
All
alone
in
my
room
yeah
Совсем
один
в
моей
комнате,
да.
If
you
wanna
ride
along
Хочешь
прокатиться?
Then
hit
me
up
yah
Затем
ударь
меня,
да!
Hit
me
up
on
my
phone
Ударь
меня
по
телефону.
Seven
o
three
five
o
five
oops
Семь
o
три
пять
o
пять
oops
그건
미국
넘버
shit
그건
미국
넘버
говно
Oh
zero
one
zero
ay
О,
ноль,
один,
ноль,
Эй!
의리없는
행동으로
항상
날
속여
왜
의리없는
행동으로
항상
날
속여
왜
나
won't
jump
the
wall
Я
не
буду
прыгать
через
стену.
Yall
not
with
it
yeah
Вы
все
не
с
этим,
да.
Ride
around
the
city
Прокатись
по
городу.
Tell
me
to
quit
that's
that
무리
yah
Скажи
мне,
чтобы
я
бросил
это.
I've
been
on
my
own
Я
был
сам
по
себе.
I've
been
saying
all
along
Я
все
это
время
говорил
...
항상
말해도
never
know
yeah
Никогда
не
знаю,
да.
Ay
yah
어
uh
으흠
Ай-ай-ай-ай-ай!
어떻게
끌고가야될지
모르겠어
어떻게
끌고가야될지
모르겠어
끊어가야되는데
계속가
freestyle
Фристайл!
Yeah
ya
I
got
a
hit
Да,
у
меня
есть
шанс.
I
gotta
dip
I
gotta
skip
Я
должен
окунуться,
я
должен
пропустить.
Every
song
you
play
Каждая
песня,
которую
ты
играешь.
Cuz
all
your
raps
are
shit
yeah
Потому
что
все
твои
РЭПы-дерьмо,
да!
별로니까
I
better
skip
that
shit
KB
Мне
лучше
пропустить
этот
лист
KB.
Skip
that
song
KB
Пропустить
эту
песню
KB.
Skip
that
song
KB
Пропустить
эту
песню
KB.
Yeah
maybe
you
might
be
on
TV
Да,
возможно,
ты
будешь
по
телевизору.
But
never
watch
you
cuz
Но
никогда
не
смотри
на
тебя,
потому
что
...
Never
turn
on
my
TV
Никогда
не
включай
мой
телевизор.
음
티비
안키니
니꺼
볼일
없겠지
Ну,
это
не
телевизор.
That's
what
I'm
saying
in
this
bich
Вот,
что
я
говорю
в
этой
болтовне.
Ha
ha
ha
ha
something
like
this
Ха-ха-ха-ха
что-то
вроде
этого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommy Lee
Attention! Feel free to leave feedback.