Huang Yee Ling - 台北Sayonara - translation of the lyrics into German

台北Sayonara - Huang Yee Lingtranslation in German




台北Sayonara
Taipei Sayonara
Sayonara
Sayonara
不是我欲離開
Nicht, weil ich gehen will
是你逼阮離開
Du zwingst mich fortzugehen
霓虹閃爍妖嬌的臺北市
Taipeis Neonlichter, verführerisch und schön
今夜你擱為誰抹胭脂
Für wen schminkst du dich heute Nacht?
無情人留乎你
Der Herzlose bleibt bei dir
愛本來是孤兒
Liebe war schon immer ein Waisenkind
不願打醒夢中的臺北市
Ich weck’ nicht das träumende Taipeh
對阮故鄉看過來有卡美
Von meiner Heimat aus siehst du schöner aus
臺北臺北 Sayonara
Ah, Taipeh Taipeh, Sayonara
為你破碎的心肝 永遠永遠留在這
Mein zerbrochenes Herz bleibt für immer hier
臺北臺北 Sayonara
Ah, Taipeh Taipeh, Sayonara
不是我看破 是你放捨我
Nicht ich gab auf du hast mich verlassen
阿爸 阿母 恁好無
Mama, Papa, geht’s euch gut?
在臺北的工作已經辭啊
In Taipeh hab’ ich gekündigt
五年的時間我學到很多
Fünf Jahre lang lernte ich so viel
臺北人的生活
Das Leben der Taipeher
臺北人的感情
Die Gefühle der Taipeher
臺北人的心肝
Das Herz der Taipeher
無情人留乎你
Der Herzlose bleibt bei dir
愛本來是孤兒
Liebe war schon immer ein Waisenkind
不願打醒夢中的臺北市
Ich weck’ nicht das träumende Taipeh
對阮故鄉看過來有卡美
Von meiner Heimat aus siehst du schöner aus
臺北臺北 Sayonara
Ah, Taipeh Taipeh, Sayonara
為你破碎的心肝 永遠永遠留在這
Mein zerbrochenes Herz bleibt für immer hier
臺北臺北 Sayonara
Ah, Taipeh Taipeh, Sayonara
不是我看破 是你放捨我
Nicht ich gab auf du hast mich verlassen
火車啊火車
Zug oh Zug
載誰人回頭
Wer fährt zurück mit dir?
過去無計較
Die Vergangenheit zählt nicht
怨嘆青春帶攏帶不走
Die Jugend, voll Bedauern, nehm’ ich nicht mit
臺北臺北 Sayonara
Ah, Taipeh Taipeh, Sayonara
為你破碎的心肝 永遠永遠留在這
Mein zerbrochenes Herz bleibt für immer hier
臺北臺北 Sayonara
Ah, Taipeh Taipeh, Sayonara
不是我看破 是你放捨我
Nicht ich gab auf du hast mich verlassen
不是我看破 是你放捨我
Nicht ich gab auf du hast mich verlassen





Writer(s): Adam Hsu, Chris Yu


Attention! Feel free to leave feedback.