Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當初放捨阮
娶別人
的彼個人
Der
Mensch,
der
mich
damals
verlassen
hat,
um
eine
andere
zu
heiraten
相逢夜市路邊攤
Begegnete
mir
an
einem
Straßenimbiss
當初怪自己
無資格
的彼個人
Der
Mensch,
der
sich
damals
für
unwürdig
hielt
滿面風霜不同人
Trägt
nun
die
Spuren
des
Lebens
im
Gesicht
一句對不起
是伊欠阮的情意
Ein
"Es
tut
mir
leid"
ist,
was
er
mir
schuldet
但是千不該
萬不該
伊不該
Doch
es
gibt
nichts,
was
er
hätte
tun
dürfen
我不該
聽見流目屎
Ich
hätte
nicht
weinen
sollen,
als
ich
es
hörte
我的愛
如今攏拿袂出來
Meine
Liebe,
ich
kann
sie
heute
nicht
mehr
geben
我不知
為何孤單到現在
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
immer
noch
allein
bin
我的愛
原來怨恨猶原在
Meine
Liebe,
doch
der
Groll
bleibt
bestehen
這多年過來
誰人攏不愛
All
die
Jahre
vergingen,
ich
liebte
niemanden
甘講是我擱欠你
期待
Vielleicht
erwarte
ich
immer
noch
etwas
von
dir
一句對不起
是伊欠阮的情意
Ein
"Es
tut
mir
leid"
ist,
was
er
mir
schuldet
但是千不該
萬不該
伊不該
Doch
es
gibt
nichts,
was
er
hätte
tun
dürfen
我不該
聽見流目屎
Ich
hätte
nicht
weinen
sollen,
als
ich
es
hörte
我的愛
如今攏拿袂出來
Meine
Liebe,
ich
kann
sie
heute
nicht
mehr
geben
我不知
為何孤單到現在
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
immer
noch
allein
bin
我的愛
原來怨恨猶原在
Meine
Liebe,
doch
der
Groll
bleibt
bestehen
這多年過來
誰人攏不愛
All
die
Jahre
vergingen,
ich
liebte
niemanden
甘講是我擱欠你
期待
Vielleicht
erwarte
ich
immer
noch
etwas
von
dir
我的愛
如今攏拿袂出來
Meine
Liebe,
ich
kann
sie
heute
nicht
mehr
geben
我不知
為何孤單到現在
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
immer
noch
allein
bin
我的愛
原來怨恨猶原在
Meine
Liebe,
doch
der
Groll
bleibt
bestehen
這多年過來
誰人攏不愛
All
die
Jahre
vergingen,
ich
liebte
niemanden
甘講是我擱欠你
期待
Vielleicht
erwarte
ich
immer
noch
etwas
von
dir
當初放捨阮
娶別人的
彼個人
Der
Mensch,
der
mich
damals
verlassen
hat,
um
eine
andere
zu
heiraten
提起家庭是無奈
Erwähnt
seine
Familie
mit
einem
Seufzer
以為離開阮
不再愛的
彼個人
Der
Mensch,
der
dachte,
er
würde
mich
nie
mehr
lieben
帶著往事倒返來
Kehrt
mit
all
den
Erinnerungen
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 許常德
Album
人生的歌
date of release
21-09-2005
Attention! Feel free to leave feedback.