Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
醜心的人
Человек с чёрным сердцем
(你的心肝那會這呢歹
(Как
же
твоё
сердце
так
жестоко
將咱的過去旦落大海
Бросило
наше
прошлое
в
море
啊
無良心害我孤單行)
Ах,
бессердечный,
оставил
меня
одну)
靜靜的溪邊無人影
У
тихой
реки
ни
души
вокруг
山明水秀孤單行
Иду
одна
средь
гор
и
чистых
вод
想著過去無心晟
Вспоминаю
прошлое
- сердце
ноет
想著煞來起驚惶
Вспоминаю
- и
страх
подступает
啊
表面講你是愛阮的人
(愛阮的人)
Ах,
при
всех
говоришь,
что
любишь
меня
(любишь
меня)
啊
背後嫌阮不值一項
(不值一項)
Ах,
за
спиной
твердишь,
что
я
ничтожна
(ничтожна)
啊
你的心親像熊
親像獅彼呢醜
Ах,
твоё
сердце
как
у
зверя,
как
у
льва,
так
уродливо
將阮寶貴的青春
攏總無情旦落大海
(旦落大海)
Мою
драгоценную
юность
безжалостно
бросил
в
море
(бросил
в
море)
(啊
無良心害我孤單行)
(Ах,
бессердечный,
оставил
меня
одну)
靜靜的溪邊無人影
У
тихой
реки
ни
души
вокруг
山明水秀孤單行
Иду
одна
средь
гор
и
чистых
вод
想著過去無心晟
Вспоминаю
прошлое
- сердце
ноет
想著煞來起驚惶
Вспоминаю
- и
страх
подступает
啊
表面講你是愛阮的人
(愛阮的人)
Ах,
при
всех
говоришь,
что
любишь
меня
(любишь
меня)
啊
背後嫌阮不值一項
(不值一項)
Ах,
за
спиной
твердишь,
что
я
ничтожна
(ничтожна)
啊
你的心親像熊
親像獅彼呢醜
Ах,
твоё
сердце
как
у
зверя,
как
у
льва,
так
уродливо
將阮寶貴的青春
攏總無情旦落大海
(旦落大海)
Мою
драгоценную
юность
безжалостно
бросил
в
море
(бросил
в
море)
(靜靜的溪邊無人影
(У
тихой
реки
ни
души
вокруг
山明水秀孤單行
Иду
одна
средь
гор
и
чистых
вод
想著過去無心晟
Вспоминаю
прошлое
- сердце
ноет
想著煞來起驚惶)
Вспоминаю
- и
страх
подступает)
啊
表面講你是愛阮的人
(愛阮的人)
Ах,
при
всех
говоришь,
что
любишь
меня
(любишь
меня)
啊
背後嫌阮不值一項
(不值一項)
Ах,
за
спиной
твердишь,
что
я
ничтожна
(ничтожна)
啊
你的心親像熊
親像獅彼呢醜
Ах,
твоё
сердце
как
у
зверя,
как
у
льва,
так
уродливо
將阮寶貴的青春
攏總無情旦落大海
(旦落大海)
Мою
драгоценную
юность
безжалостно
бросил
в
море
(бросил
в
море)
(啊
你是一個醜心的人)
(Ах,
ты
человек
с
чёрным
сердцем)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huang Xiu Qing
Attention! Feel free to leave feedback.