Lyrics and translation Hubert Félix Thiéfaine - 113Eme Cigarette Sans Dormir
Les
enfants
de
Napoléon,
Дети
Наполеона,
Dans
leurs
mains,
tiennent
leurs
roustons.
В
руках
держат
свои
русты.
S'ils
ont
compris
tous
les
clichés
Если
они
поняли
все
клише
Ça
f'ra
d'la
bidoche
pour
l'armée...
Это
для
армии...
Les
partouzeurs
de
miss
métro
Мисс
метро
оргии
Patrouillent
au
fond
des
souterrains
Патрулируют
глубоко
под
землей
Mais
ils
rêvent
d'être
en
hélico
Но
они
мечтают
оказаться
на
вертолете.
À
s'faire
du
nèg'
et
du
youpin...
- Я
не
знаю,
как
это
сделать...
Les
vopos
gravent
leurs
initiales
Вопос
гравирует
свои
инициалы
Dans
le
brouillard
des
no
man's
lands
В
тумане
ничейных
земель
Et
les
démasqueurs
de
scandales
И
разоблачители
скандалов
Prennent
le
goulag
pour
Disneyland...
Взять
ГУЛАГ
в
Диснейленд...
Les
gringos
sortent
un
vieux
crooner
Грингос
вытаскивает
старого
хулигана
Pour
le
western
du
silence
Для
вестерна
молчания
Demain,
au
Burgenbräukeller,
Завтра,
в
Burgenbräukeller,
Je
lègue'rai
mon
âme
à
la
science...
Я
завещаю
свою
душу
науке...
Car
moi
je
n'irai
pas
plus
loin.
Потому
что
дальше
я
не
пойду.
Je
tiens
ma
tête
entre
mes
mains.
Я
держу
голову
в
руках.
Guignol
connaît
pas
de
sots
métiers.
Гиньоль
не
знает
глупых
профессий.
Je
ris
à
m'en
faire
crever!
- Я
смеюсь,
когда
меня
убивают!
Le
petites
filles
de
Mahomet
Младшая
дочь
Магомета
Mouillent
aux
anticoagulants
Смачивают
к
противокоагуляторам
Depuis
qu'un
méchant
gros
minet
Так
как
противный
большой
красавчик
Joue
au
flipp
avec
le
Coran.
Играй
в
флипп
с
Кораном.
Les
dieux
changent
le
beurre
en
vaseline
Боги
меняют
масло
на
вазелин
Et
les
prophètes
jouent
Dracula.
А
пророки
играют
Дракулу.
S'il
vous
reste
un
fond
d'
margarine,
Если
у
вас
осталось
маргариновое
дно,
J'en
aurai
besoin
pour
ma
coda
Мне
это
понадобится
для
моей
коды
Car
moi
je
n'irai
pas
plus
loin.
Потому
что
дальше
я
не
пойду.
Je
tiens
ma
tête
entre
mes
mains.
Я
держу
голову
в
руках.
Guignol
connaît
pas
de
sots
métiers.
Гиньоль
не
знает
глупых
профессий.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLAUDE MAIRET, HUBERT-FéLIX THIEFAINE
ARRANGEMENT DE CLAUDE MAIRET, Hubert-Félix THIEFAINE, HUBERT-FéLIX THIEFAINE, Claude MAIRET, HUBERT-FÉLIX THIEFAINE
Attention! Feel free to leave feedback.