Hubert Félix Thiéfaine - Alligators 427 - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hubert Félix Thiéfaine - Alligators 427 - Live




Alligators 427
Аллигаторы 427
Aux ailes de cachemire safran,
Шафран кашемир крылья,
Je grille ma dernière cigarette.
Я зажигаю последнюю сигарету.
Je vous attends.
Я жду вас.
Sur cette autoroute hystérique
На этом истерическом шоссе
Qui nous conduit chez les mutants,
Кто ведет нас к мутантам,
J'ai troqué mon cœur contre une trique.
Сердце у меня бешено колотилось.
Je vous attends.
Я жду вас.
Je sais que vous avez la beauté destructive
Я знаю, что у вас есть разрушительная красота
Et le sourire vainqueur jusqu'au dernier soupir.
И победно улыбался до последнего вздоха.
Je sais que vos mâchoires distillent l'agonie.
Я знаю, что ваши челюсти перегоняют агонию.
Moi, je vous dis: " bravo " et " vive la mort! "
Я говорю вам: "Браво" и " да здравствует смерть! "
Alligators 427
Аллигаторы 427
À la queue de zinc et de sang,
На хвосте цинк и кровь,
Je m'tape une petite reniflette.
Я слегка фыркаю.
Je vous attends.
Я жду вас.
Dans cet étrange carnaval
В этом странном карнавале
On a vendu l'homo sapiens
Было продано homo sapiens
Pour racheter du Neandertal.
Чтобы выкупить у неандертальца.
Je vous attends.
Я жду вас.
Et les manufactures ont beau se recycler,
И мануфактуры хорошо перерабатывают,
Y aura jamais assez de morphine pour tout le monde,
Там никогда не будет достаточно морфина для всех,
Surtout qu'à ce qu'on dit, vous aimez faire durer.
Тем более что, как говорится, вы любите продержаться.
Moi, je vous dis: " bravo " et " vive la mort! "
Я говорю вам: "Браво" и " да здравствует смерть! "
Alligators 427
Аллигаторы 427
Aux longs regards phosphorescents,
К долгим фосфоресцирующим взглядам,
Je mouche mon nez, remonte mes chaussettes.
Шмыгаю носом, подтягиваю носки.
Je vous attends.
Я жду вас.
Et je bloque mes lendemains.
И я блокирую свое будущее.
Je sais que les mouches s'apprêtent,
Я знаю, что мухи готовятся,
Autour des tables du festin.
Вокруг столы пиршества.
Je vous attends.
Я жду вас.
Et j'attends que se dressent vos prochains charniers.
И я жду, когда появятся ваши следующие захоронения.
J'ai raté l'autre guerre pour la photographie.
Я пропустил ту войну ради фотографии.
J'espère que vos macchabées seront bien faisandés.
Я надеюсь, что ваши замашки будут хороши.
Moi, je vous dis: " bravo " et " vive la mort! "
Я говорю вам: "Браво" и " да здравствует смерть! "
Alligators 427
Аллигаторы 427
Aux crocs venimeux et gluants,
С ядовитыми, липкими клыками,
Je donne un coup de brosse à mon squelette.
Я беру щеткой свой скелет.
Je vous attends.
Я жду вас.
L'idiot du village fait la queue
Деревенский идиот в очереди
Et tend sa carte d'adhérent
И протягивает свою членскую карточку
Pour prendre place dans le grand feu.
Чтобы занять место у большого костра.
Je vous attends.
Я жду вас.
J'entends siffler le vent au-dessus des calvaires
Я слышу свист ветра над голгофами
Et je vois les vampires sortir de leurs cercueils
И я вижу, как вампиры выходят из своих гробов
Pour venir saluer les anges nucléaires.
Чтобы поприветствовать ядерных ангелов.
Moi, je vous dis: " bravo " et " vive la mort! "
Я говорю вам: "Браво" и " да здравствует смерть! "
Alligators 427
Аллигаторы 427
Aux griffes d'or et de diamant,
С золотыми и алмазными когтями,
Je sais que la ciguë est prête.
Я знаю, что цигейка готова.
Je vous attends.
Я жду вас.
Je sais que dans votre alchimie,
Я знаю, что в вашей алхимии,
L'atome ça vaut des travellers chèques
Атом стоит дорожных чеков
Et ça suffit comme alibi.
И этого достаточно как алиби.
Je vous attends.
Я жду вас.
A l'ombre de vos centrales, je crache mon cancer.
В тени ваших электростанций я плюю своим раком.
Je cherche un nouveau nom pour ma métamorphose.
Я ищу новое имя для своей метаморфозы.
Je sais que mes enfants s'appelleront vers de terre.
Я знаю, что мои дети будут называться дождевыми червями.
Moi, je vous dis: " bravo " et " vive la mort! "
Я говорю вам: "Браво" и " да здравствует смерть! "
Alligators 427
Аллигаторы 427
Au cerveau de jaspe et d'argent,
К мозгу яшмы и серебра,
Il est temps de sonner la fête.
Пора звонить на вечеринку.
Je vous attends.
Я жду вас.
Vous avez le goût du grand art
У вас вкус к великому искусству
Et sur mon compteur électrique,
И на мой электрический счетчик,
J'ai le portrait du prince-ringard.
У меня есть портрет принца-всезнайки.
Je vous attends.
Я жду вас.
Je sais que, désormais, vivre est un calembour.
Я знаю, что отныне жить-это каламбур.
La mort est devenue un état permanent.
Смерть стала постоянным состоянием.
Le monde est aux fantômes, aux hyènes et aux vautours.
Мир - призракам, гиенам и стервятникам.
Moi, je vous dis: " bravo " et " vive la mort! "
Я говорю вам: "Браво" и " да здравствует смерть! "
Je vous attends.
Я жду вас.
Je vous attends.
Я жду вас.
Je vous attends.
Я жду вас.
Je vous attends.
Я жду вас.





Writer(s): Hubert-félix Thiefaine, Antoine Carbonare


Attention! Feel free to leave feedback.