Lyrics and translation Hubert Félix Thiéfaine - Cabaret Sainte-Lilith - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabaret Sainte-Lilith - Live
Кабаре Святой Лилит - Концертная запись
Y
a
toujours
un
cinglé
au
bout
de
son
trimard
Вечно
какой-нибудь
псих
со
своим
барахлом,
Qui
se
crame
les
yeux
sur
un
ours
en
chaleur
Выжигает
себе
глаза,
глядя
на
медведя
в
течке.
Du
côté
de
ces
nuits
où
s'enfuit
le
hasard
Где-то
в
тех
ночах,
куда
ускользает
случай,
Avec
les
doigts
collés
de
foutre
et
de
sueur
С
пальцами,
липкими
от
спермы
и
пота.
Y
a
toujours
un
taxi
qui
se
perd
dans
la
brume
Вечно
какое-нибудь
такси
теряется
в
тумане,
Avec
une
reine
morte
en
pâture
aux
fantômes
С
мёртвой
королевой,
отданной
на
съедение
призракам,
Et
de
vieux
corbeaux
rances
en
marge
du
bitume
И
старые
прогорклые
вороны
на
краю
асфальта,
Qui
s'en
viennent
crever
au
détour
de
ta
zone
Прилетают
подыхать
где-то
в
твоих
краях.
Lilith!
Oh
Lilith
Лилит!
О,
Лилит!
Y
a
toujours
un
pingouin
qui
souffle
ses
poumons
Вечно
какой-нибудь
пингвин
выплёвывает
свои
лёгкие,
A
travers
un
saxo
branché
sur
du
mélo
Через
саксофон,
подключённый
к
мелодии,
Et
des
gosses
exilés
qui
maquillent
ton
nom
И
дети-изгнанники
пишут
твоё
имя,
Sur
les
fiches-transit
d'hôtels
hallucinos
На
транзитных
карточках
галлюциногенных
отелей.
Y
a
toujours
un
pigeon
qui
s'envole
en
fumée
Вечно
какой-нибудь
голубь
взлетает
в
дыму,
Dans
les
couloirs
visqueux
d'un
vieux
rêve-agonie
В
вязких
коридорах
старого
сна-агонии,
Et
des
cigares
bandants
sur
les
lèvres
flippées
И
стоячие
сигары
на
дрожащих
губах
De
dieux
défigurés
maquillés
par
tes
nuits
Обезображенных
богов,
загримированных
твоими
ночами.
Tu
sais
comment
ça
jouit
Ты
знаешь,
как
это
кончает,
Les
mecs
roussis
Парни
изжаренные,
Les
dingues
de
la
déglingue
Психи
раздолбанные,
Qui
s'flinguent
derrière
ton
zinc
Которые
кончают
за
твоей
стойкой.
Lilith!
Lilith!
Лилит!
Лилит!
Tu
sais
comment,
comme
ça
jouit
Ты
знаешь,
как,
как
это
кончает,
Les
mecs
complètement
stress
Парни
совсем
стреснувшие,
Qui
t'réclament
aux
toilettes
Которые
просят
тебя
в
туалете
Une
p'tite
canette,
une
p'tite
fumette
Банку
пива,
косячок,
Une
reniflette,
une
seringuette
Вдохнуть,
уколоться,
Une
bonne
branlette
Хорошенько
подрочить,
Et
puis
ciao,
dodo
И
потом
пока,
баю-бай.
Y
a
toujours
une
frangine
qui
se
noie
dans
ses
nerfs
Вечно
какая-нибудь
сестрёнка
топит
свои
нервы
Au
fond
d'une
arrière-salle
d'un
vieux
boxon
crado
В
глубине
задней
комнаты
старого
грязного
борделя,
Et
d'autres
qui
s'en
vont
respirer
le
grand
air
И
другие
уходят
дышать
свежим
воздухом
Sur
une
plage
à
Hambourg,
à
Belfast
ou
Glasgow
На
пляж
в
Гамбурге,
Белфасте
или
Глазго.
Y
a
toujours
un
clébard
de
bar
unijambiste
Вечно
какой-нибудь
одноногий
барный
пёс
Qui
largue
ses
sachetons
dans
les
WC
pour
dames
Оставляет
свои
пакетики
в
женском
туалете,
Et
des
gonzes
un
peu
raides
au
bras
de
vieilles
groupies
И
какие-нибудь
окостеневшие
парни
под
руку
со
старыми
группи,
Qui
dégueulent
en
riant
leur
Canigou
on
ice
Блюют,
смеясь,
свой
«Canigou
on
ice».
Tu
sais
comment
ça
jouit
Ты
знаешь,
как
это
кончает,
Les
mecs
roussis
Парни
изжаренные.
Tu
marches
nulle
part
à
genoux
sur
mes
rames
Ты
идёшь
на
коленях
по
моим
вёслам
в
никуда,
Avec
des
souvenirs
à
tringler
du
bourrin
С
воспоминаниями,
чтобы
трахнуть
лошадку.
Tu
descends
le
quartier
où
les
mômes
jouent
aux
dames
Ты
спускаешься
в
квартал,
где
дети
играют
в
дамки,
Et
me
font
voir
la
came
dans
le
creux
de
leurs
mains
И
показывают
мне
наркоту
в
ладонях.
Mais
j'ai
perdu
l'adresse
des
autres
solitudes
Но
я
потерял
адрес
других
одиночеств,
A
contempler
la
noille
dans
les
yeux
des
passants
Созерцая
дурь
в
глазах
прохожих.
Souvent
t'en
as
croisé
au
bord
de
l'hébétude
Часто
ты
встречал
их
на
грани
безумия,
Qui
ne
pouvaient
dormir
sans
leur
dose
de
sang
Которые
не
могли
заснуть
без
своей
дозы
крови.
Tu
sais
comment
ça
jouit
Ты
знаешь,
как
это
кончает,
Les
mecs
finis
Парни
конченные,
Les
dingues
de
la
déglingue
Психи
раздолбанные,
Qui
s'flinguent
derrière
ton
zinc
Которые
кончают
за
твоей
стойкой.
Lilith!
Lilith!
Лилит!
Лилит!
Tu
sais
comment,
comment
ça
jouit
Ты
знаешь,
как,
как
это
кончает,
Les
mecs
complètement
stress
Парни
совсем
стреснувшие,
Qui
t'réclament
aux
toilettes
Которые
просят
тебя
в
туалете.
Tu
sais
comment
ça
jouit
Ты
знаешь,
как
это
кончает,
Les
mecs
finis
Парни
конченные,
Les
dingues
de
la
déglingue
Психи
раздолбанные,
Qui
s'flinguent
derrière
ton
zinc
Которые
кончают
за
твоей
стойкой.
Lilith!
Lilith!
Лилит!
Лилит!
Tu
sais
comment,
comment
ça
jouit
Ты
знаешь,
как,
как
это
кончает,
Les
mecs
complètement
stress
Парни
совсем
стреснувшие,
Qui
t'réclament
aux
toilettes
Которые
просят
тебя
в
туалете
Une
p'tite
canette,
une
p'tite
fumette
Банку
пива,
косячок,
Une
reniflette,
une
seringuette
Вдохнуть,
уколоться,
Une
bonne
branlette
Хорошенько
подрочить,
Et
pis
ça
joue!
Ça
jouit!
Ça
joue!
Ça
jouit!
И
потом
играет!
Кончает!
Играет!
Кончает!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Mairet, Hubert-félix Thiéfaine
Attention! Feel free to leave feedback.