Lyrics and translation Hubert Félix Thiéfaine - Médiocratie... - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Médiocratie... - Live
Mediocrity... - Live
Question
gun
et
machicoulis
Вопросы
оружия
и
машикулей
Un
GI
vaut
2000
hoplites
Один
солдат
стоит
2000
гоплитов
Mais
au
rayon
philosophie
Но
в
разделе
философии
On
est
resté
chez
Démocrite
Мы
остались
у
Демокрита
On
joue
les
chasseurs
d'arc-en-ciel
Мы
играем
в
охотников
за
радугой
Meublés
chez
Starck
et
compagnie
Обставленные
у
Старка
и
компании
Mais
on
sort
d'un
vieux
logiciel
Но
выходим
из
старого
программного
обеспечения
Made
in
Néandertal-city
Сделано
в
городе
неандертальцев
Médiocratie,
médiacrité!
Среднестатистичность,
медиакритичность!
Frères
humains
dans
nos
quartiers
Братья-люди
в
наших
кварталах
Ça
manque
un
peu
d'humanité
Немного
не
хватает
человечности,
милая
Médiocratie,
médiacrité!
Среднестатистичность,
медиакритичность!
Ça
manque
un
peu
de
verbe
aimer
Немного
не
хватает
глагола
любить
De
respect,
de
fraternité
Уважения,
братства
Médiocratie,
médiacrité!
Среднестатистичность,
медиакритичность!
Dans
le
grand
jeu
des
anonymes
В
большой
игре
анонимов
La
fiction
s'adoube
au
virtuel
Вымысел
облачается
в
виртуальное
On
s'additionne
on
chat
on
frime
Мы
складываемся,
болтаем,
рисуемся
Et
l'on
se
soustrait
au
réel
И
вычитаем
себя
из
реального
Baisés
grave
et
manipulés
Серьезно
облапошенные
и
управляемые
Devant
nos
écrans
de
facebook
Перед
нашими
экранами
фейсбука
On
n'a
qu'un
pseudo
pour
rêver
У
нас
есть
только
псевдоним,
чтобы
мечтать
Et
s'inventer
un
autre
look
И
изобретать
себе
другой
вид
Médiocratie,
médiacrité!
Среднестатистичность,
медиакритичность!
Frères
humains
dans
nos
quartiers
Братья-люди
в
наших
кварталах
Ça
manque
un
peu
d'humanité
Немного
не
хватает
человечности,
милая
Médiocratie,
médiacrité!
Среднестатистичность,
медиакритичность!
Ça
manque
un
peu
de
verbe
aimer
Немного
не
хватает
глагола
любить
De
respect,
de
fraternité
Уважения,
братства
Médiocratie,
médiacrité!
Среднестатистичность,
медиакритичность!
Frères
humains
frangins
damnés
Братья-люди,
братья
проклятые
Sous
la
plage
il
y
a
des
pavés
Под
пляжем
есть
булыжники
Médiocratie,
médiacrité!
Среднестатистичность,
медиакритичность!
Des
pavés
bien
intentionnés
Булыжники
с
благими
намерениями
Pour
un
enfer
climatisé
Для
кондиционированного
ада
Médiocratie,
médiacrité!
Среднестатистичность,
медиакритичность!
Devant
toutes
ces
news
qui
nous
saoûlent
Перед
всеми
этими
новостями,
которые
нас
топят
Ces
flashs
qui
nous
anesthésient
Этими
вспышками,
которые
нас
обезболивают
DJ
God
a
perdu
la
boule
DJ
Бог
сошел
с
ума
Et
mixe
à
l'envers
nos
envies
И
миксует
наоборот
наши
желания
Devons-nous
croire
à
un
réveil
Должны
ли
мы
верить
в
пробуждение
Dans
l'au-delà
des
jours
fériés
По
ту
сторону
праздничных
дней
Avec
la
photo
du
soleil
С
фотографией
солнца
Brillant
sur
nos
calendriers?
Сияющего
на
наших
календарях?
Médiocratie,
médiacrité!
Среднестатистичность,
медиакритичность!
Frères
humains
dans
nos
quartiers
Братья-люди
в
наших
кварталах
Ça
manque
un
peu
d'humanité
Немного
не
хватает
человечности,
милая
Médiocratie,
médiacrité!
Среднестатистичность,
медиакритичность!
Ça
manque
un
peu
de
verbe
aimer
Немного
не
хватает
глагола
любить
De
respect,
de
fraternité
Уважения,
братства
Médiocratie,
médiacrité!
Среднестатистичность,
медиакритичность!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hubert-Felix Thiefaine, Mathieu Monnaert, Lucas Thiefaine
Attention! Feel free to leave feedback.