Lyrics and translation Hubert Félix Thiéfaine - Télégramme 2003
J'ai
très
souvent
pensé
à
toi
Я
часто
думал
о
тебе.
Depuis
ce
matin
de
juillet
С
того
июльского
утра
Où
je
t'ai
vu
traîner
ta
croix
Где
я
видел,
как
ты
тащишь
свой
крест
Pendant
que
les
idiots
causaient
Пока
идиоты
болтали
Le
chagrin
joue
avec
les
lois
Горе
играет
с
законами
& Les
lois
jouent
avec
nos
plaies
& Законы
играют
с
нашими
болячками
Les
salauds
sont
pas
ceux
qu'on
croit
Сволочи
не
те,
кем
мы
считаем
Quand
tout
bascule
à
l'imparfait
Когда
все
качается
к
несовершенному
Ronge
tes
barreaux
avec
les
dents
Грызет
зубами
решетку
Le
soleil
est
là
qui
t'attend
Солнце
ждет
тебя
Ronge
tes
barreaux
avec
les
dents
Грызет
зубами
решетку
Tes
amis
deviennent
impatients
Твои
друзья
становятся
нетерпеливыми
J'imagine
ton
cœur
& ton
corps
Я
представляю
твое
сердце
и
твое
тело.
Piétinés
au
fil
des
journées
Растоптали
за
дни
& Je
te
vois
dans
un
remords
Я
вижу
тебя
в
угрызениях
совести
Imprimé
pour
l'éternité
Отпечатано
на
вечность
Je
rêve
pour
toi
de
réconfort
Я
мечтаю
для
тебя
утешения
De
joie
et
de
paix
retrouvée
Радости
и
обретенного
покоя
Si
tu
pouvais
sourire
encore
Если
бы
ты
мог
снова
улыбнуться
Quand
tes
larmes
seront
séchées
Когда
высохнут
твои
слезы
Ronge
tes
barreaux
avec
les
dents
Грызет
зубами
решетку
Le
soleil
est
là
qui
t'attend
Солнце
ждет
тебя
Ronge
tes
barreaux
avec
les
dents
Грызет
зубами
решетку
Tes
amis
deviennent
impatients
Твои
друзья
становятся
нетерпеливыми
Tu
as
perdu
ton
bel
amour
Ты
потерял
свою
прекрасную
любовь
Tu
as
perdu
tes
rêves
d'enfant
Ты
потерял
свои
детские
мечты
& Tu
passes
à
travers
le
jour
& Ты
проходишь
через
день
Pâle,
éphémère
& transparent
Бледный,
эфемерный
& прозрачный
Il
faut
penser
à
ton
retour
Ты
должен
думать
о
своем
возвращении.
Dans
l'univers
des
survivants
В
мире
выживших
Villon
prisonnier
de
la
tour
Вийон
заключенный
в
Тауэре
Qui
s'ra
ton
Charles
d'orléans
Кто
побрит
твой
Шарль
Орлеанский
Ronge
tes
barreaux
avec
les
dents
Грызет
зубами
решетку
Le
soleil
est
là
qui
t'attend
Солнце
ждет
тебя
Ronge
tes
barreaux
avec
les
dents
Грызет
зубами
решетку
Tes
amis
deviennent
impatients
Твои
друзья
становятся
нетерпеливыми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hubert-felix Gerard Thiefaine, Benjamin Peurey, Thomas Pierron, Francois Nguyen Ky Phung
Attention! Feel free to leave feedback.